Translation of "Двери" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Двери" in a sentence and their italian translations:

- Открой двери.
- Откройте двери.
- Открывай двери.
- Открывайте двери.
- Отворяй двери.
- Отворяйте двери.

- Apri le porte.
- Apra le porte.
- Aprite le porte.

- Запри двери!
- Заприте двери!

- Chiudi a chiave le porte.
- Chiuda a chiave le porte.
- Chiudete a chiave le porte.

- Открой эти двери.
- Откройте эти двери.
- Открывай эти двери.
- Открывайте эти двери.

- Apri queste porte.
- Aprite queste porte.
- Apra queste porte.

- Двери все заперты?
- Все двери заперты?

Tutte le porte sono chiuse a chiave?

- Вы заперли двери?
- Ты запер двери?

- Avete chiuso le porte a chiave?
- Ha chiuso le porte a chiave?
- Hai chiuso le porte a chiave?

Двери заперты.

Le porte sono chiuse a chiave.

Двери открыты.

Le porte sono aperte.

Двери открылись.

- Le porte si sono aperte.
- Le porte si aprirono.

Двери нет.

- Non ci sono porte.
- Non c'è alcuna porta.

- Не оставляй двери открытыми.
- Не оставляйте двери открытыми.

Non lasciare le porte aperte.

- В столовой две двери.
- Столовая имеет две двери.

La sala da pranzo ha due porte.

Осторожно, двери закрываются!

- Attenzione, le porte si stanno chiudendo ora!
- Attenzione, le porte si stanno chiudendo adesso!

Двери были закрыты.

Le porte erano chiuse.

Двери автоматически закрылись.

- Le porte si sono chiuse automaticamente.
- Le porte si chiusero automaticamente.

Двери лифта закрылись.

- Le porte dell'ascensore si sono chiuse.
- Le porte dell'ascensore si chiusero.

Двери не открываются.

Le porte non si aprono.

Не открывай двери.

- Non aprire le porte.
- Non aprite le porte.
- Non apra le porte.

Том открыл двери.

- Tom ha aperto le porte.
- Tom aprì le porte.

Двери запираются автоматически.

La porta si chiude automaticamente.

Том закрыл двери.

Tom chiuse le porte.

Я открыл двери.

- Ho aperto le porte.
- Aprii le porte.

Двери оставили незапертыми.

Hanno lascato le porte sbloccate.

- Те двери надо закрыть.
- Эти двери должны быть закрыты.
- Эти двери надо бы закрыть.

Quelle porte dovrebbero essere chiuse.

- Закройте все двери и окна!
- Закрой все окна и двери!

- Chiudi tutte le porte e le finestre!
- Chiuda tutte le porte e le finestre!
- Chiudete tutte le porte e le finestre!

Открывать двери людям - вежливо.

È educato aprire le porte alla gente.

Девочка у двери — Люси.

La ragazza sulla porta è Lucy.

Том появился у двери.

- Tom è apparso sulla porta.
- Tom apparve sulla porta.

Стул далеко от двери.

La sedia è lontana dalla porta.

Проверь, закрыты ли двери.

Controlla se le porte sono chiuse.

Том пошёл к двери.

- Tom ha camminato fino alla porta.
- Tom camminò fino alla porta.

Мы не запираем двери.

- Non chiudiamo a chiave le porte.
- Noi non chiudiamo a chiave le porte.

Он подошёл к двери.

- Si è avvicinato alla porta.
- Lui si è avvicinato alla porta.
- Si avvicinò alla porta.
- Lui si avvicinò alla porta.

Том побежал к двери.

- Tom è corso verso la porta.
- Tom corse verso la porta.

Том запер все двери.

- Tom ha chiuso a chiave tutte le porte.
- Tom chiuse a chiave tutte le porte.

Банки закрыли свои двери.

- Le banche hanno chiuso le loro porte.
- Le banche chiusero le loro porte.

Деньги открывают любые двери.

- I soldi aprono ogni porta.
- Il denaro apre ogni porta.

Том запер свои двери.

Tom chiuse a chiave le sue porte.

Том подошёл к двери.

Tom giunse alla porta.

Том направился к двери.

Tom si diresse alla porta.

Они открыли все двери.

Hanno aperto tutte le porte.

Не оставляйте двери открытыми.

Non lasciate le porte aperte.

- Мы не запираем двери.
- Мы двери не запираем.
- Мы дверей не запираем.

- Non chiudiamo a chiave le nostre porte.
- Noi non chiudiamo a chiave le nostre porte.

- Я бы вам посоветовал запирать двери.
- Я бы посоветовал тебе запереть двери.

Ti consiglierei di serrare le porte.

Кто-то стоит у двери.

Qualcuno è sulla porta.

Закройте все двери и окна.

- Chiudi bene tutte le porte e le finestre.
- Chiuda bene tutte le porte e le finestre.
- Chiudete bene tutte le porte e le finestre.

Все двери дома были закрыты.

Tutte le porte della casa erano chiuse.

Это ключ от той двери.

Questa è la chiave che apre quella porta.

Я провожу вас до двери.

Vi accompagnerò alla porta.

Я буду ждать у двери.

Aspetterò sulla porta.

Они ждут тебя у двери.

Ti aspettano davanti alla porta.

У двери кто-то есть.

C'è qualcuno sulla porta.

Мы запираем двери на ночь.

- Chiudiamo a chiave le porte la sera.
- Noi chiudiamo a chiave le porte la sera.

Кто эта девушка у двери?

Chi è la ragazza sulla porta?

Я запер двери и окна.

- Ho chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Io ho chiuso a chiave le porte e le finestre.

Ты запер окна и двери.

- Hai chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Tu hai chiuso a chiave le porte e le finestre.

Он запер окна и двери.

- Ha chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Lui ha chiuso a chiave le porte e le finestre.

Том запер двери и окна.

Tom ha chiuso a chiave le porte e le finestre.

Мэри заперла окна и двери.

Marie ha chiuso a chiave le porte e le finestre.

Мы заперли окна и двери.

- Abbiamo chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Noi abbiamo chiuso a chiave le porte e le finestre.

Вы заперли окна и двери.

- Ha chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Lei ha chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Avete chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Voi avete chiuso a chiave le porte e le finestre.

Они заперли окна и двери.

- Hanno chiuso a chiave le porte e le finestre.
- Loro hanno chiuso a chiave le porte e le finestre.

Почти все двери были закрыты.

Quasi tutte le porte erano chiuse.

Все двери в доме заперты.

Tutte le porte della casa sono chiuse.

Том быстро направился к двери.

Tom si diresse rapidamente verso la porta.

Закрой все двери и окна.

Chiudi tutte le porte e le finestre.

Я проводил его до двери.

- L'ho accompagnato alla porta.
- Lo accompagnai alla porta.

Том проводил Мэри до двери.

Tom accompagnò Mary alla porta.

У двери какой-то человек.

C'è un uomo sulla porta.

- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.

Tutte le porte sono spalancate, ma non c'è corrente d'aria.

Том у двери. Попроси его войти.

- C'è Tom sulla porta. Chiedigli di entrare, per favore.
- C'è Tom sulla porta. Chiedigli di entrare, per piacere.
- C'è Tom sulla porta. Chiedetegli di entrare, per favore.
- C'è Tom sulla porta. Chiedetegli di entrare, per piacere.
- C'è Tom sulla porta. Gli chieda di entrare, per favore.
- C'è Tom sulla porta. Gli chieda di entrare, per piacere.

Кто тот мальчик, стоящий у двери?

Chi è quel ragazzo sulla porta?

Кто-то стоит у входной двери.

Qualcuno è alla porta principale.

Хорошенько закрой все двери и окна.

Chiudi bene tutte le porte e le finestre.

Хорошенько закройте все двери и окна.

Chiudete bene tutte le porte e le finestre.

На двери была большая золотая звезда.

C'era una grande stella d'oro sulla porta.

Кот за двери - мыши в пляс.

Quando il gatto non c'è i topi ballano.

- Том стоит в дверях.
- Том у двери.

Tom è sulla porta.

По-моему, кто-то стоит у двери.

Penso ci sia qualcuno alla porta.

Я нашёл эту записку на моей двери.

- Ho trovato questa nota sulla mia porta.
- Io ho trovato questa nota sulla mia porta.
- Ho trovato questo appunto sulla mia porta.
- Io ho trovato questo appunto sulla mia porta.

Что это у вас все двери нараспашку?

Com'è che avete tutte le porte spalancate?

Золотые двери открываются, фанфары приветствуют российского президента.

Le porte d'oro si aprono e le fanfare danno il benvenuto al presidente della Russia.

У меня нет ключа от этой двери.

Non ho la chiave di questa porta.

- Ты оставил дверь открытой?
- Ты оставил двери открытыми?

Hai lasciato la porta aperta?

Том проводил Мэри до двери, и она ушла.

Tom accompagnò Mary fino alla porta, e lei se ne andò.

Звук захлопывающейся двери эхом отозвался в моей палате.

Il rumore della porta che sbatteva echeggiò nella mia stanza.

Том вскочил на ноги и побежал к двери.

Tom balzò in piedi e corse verso la porta.

Мы распахнули все двери настежь, чтобы проветрить комнаты.

Abbiamo spalancato tutte le porte per aerare le stanze.

Двери не открывались, и мне пришлось лезть через багажник.

Le porte non si sono aperte e ho dovuto entrare dal portabagagli.

Когда она подошла к двери, у неё задрожали ноги.

Quando lei si avvicinò alla porta, le tremavano le gambe.

Представить, что вы стоите у входной двери в вашу квартиру

Immaginate di essere di fronte alla porta di casa vostra

Найдите свое место, и вы превратите все стены в двери.

Trovate la vostra pace e trasformerete i vostri muri in porte.

океан врывался в наши двери и заливал весь первый этаж.

l'oceano sfondava le porte e riempiva il fondo della casa.

- Я никогда не видел дома без дверей.
- Я никогда не видел, чтобы в доме не было двери.
- Я никогда не видел дома без двери.

- Non ho mai visto una casa senza una porta.
- Io non ho mai visto una casa senza una porta.

Перед тем как уйти, выключи везде свет и закрой все двери.

Prima di uscire spegni tutte le luci e chiudi tutte le porte.