Examples of using "«Сочувствую»" in a sentence and their italian translations:
- Capisco.
- Io capisco.
- Comprendo.
- Io comprendo.
- Mi sento male per tutti.
- Io mi sento male per tutti.
- Mi dispiace per lei.
- Mi dispiace per te.
- Mi dispiace per voi.
- Mi dispiace per la famiglia di Tom.
- A me dispiace per la famiglia di Tom.
- Mi sento male per lui.
- Io mi sento male per lui.
- Mi sento male per loro.
- Io mi sento male per loro.
- Mi sento male per lei.
- Io mi sento male per lei.
- Mi dispiace per lei.
- Mi dispiace per te.
- Mi dispiace per voi.
- A me dispiace per te.
- A me dispiace per voi.
- A me dispiace per lei.
Tom ha la mia simpatia.
Mi dispiace per lei.
- Mi dispiace per Tom.
- A me dispiace per Tom.
- Mi dispiace per i genitori di Tom.
- A me dispiace per i genitori di Tom.
- Mi dispiace davvero molto per Tom.
- Mi dispiace veramente molto per Tom.
- Sono molto dispiaciuto per tua sorella.
- Sono molto dispiaciuta per tua sorella.
- Sono molto dispiaciuto per sua sorella.
- Sono molto dispiaciuta per sua sorella.
- Sono molto dispiaciuto per vostra sorella.
- Sono molto dispiaciuta per vostra sorella.
"Ti suggerisco di prendere qualche rivista. A favore dei bambini tedeschi. Per mezzo rublo". - "No, non le prenderò". - "Ma perché rifiutate?" - "Non voglio". - "Voi non provate compassione per i bambini tedeschi?" - "Provo compassione". - "Ma una mezza pietà". - "No". - "E allora perché?" - "Non voglio".