Translation of "…вижу" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "…вижу" in a sentence and their hungarian translations:

- Я тебя вижу.
- Я вас вижу.

Látlak.

- Я его вижу.
- Я вижу его.

Látom őt.

Вижу землю!

Föld a láthatáron!

- Я вижу девочку.
- Я вижу девушку.
- Я вижу какую-то девушку.

Egy lányt látok.

- Не вижу разницы.
- Я не вижу разницы.

Nem látom a különbséget.

- Я вижу его изредка.
- Я вижу его редко.
- Я редко его вижу.

- Ritkán látom.
- Ritkán látom őt.

- Я вас не вижу.
- Я Вас не вижу.

Nem látom önt.

- Я не вижу его.
- Я его не вижу.

Nem látom őt.

- Я тебя насквозь вижу.
- Я вас насквозь вижу.

- Átlátok rajtad.
- Ismerlek, mint a rossz pénzt.

- Я тебя не вижу.
- Я вас не вижу.

Nem látlak.

- Я вижу ваш дом.
- Я вижу твой дом.

- Látom a házadat.
- Látom a házad.

Я плохо вижу.

Nem látok jól.

Я их вижу.

Látom őket.

Ничего не вижу!

Nem látok semmit!

Я вижу розу.

Látok egy rózsát.

Я вижу королеву.

Látok egy királynőt.

Я вижу это.

- Ezt értem.
- Látom azt.
- Értem azt.

Я вижу девочку.

- Nézem a lányt.
- Látom a lányt.

- Понимаю.
- Понятно.
- Вижу.

Értem.

Я вижу льва.

Látok egy oroszlánt.

Я вижу образец.

Egy mintázatot figyeltem meg.

Я вижу Али.

Látom Alit.

Я вижу Тома.

Én látom Tomot.

Я хорошо вижу.

Jól látok.

Я вижу дом.

Látok egy házat.

Я вижу свет.

Látom a fényt.

Я тебя вижу.

Én látlak téged.

Кого я вижу!

- Kit látok!?
- Kit látok én!?
- Na, kit látok én!?

- Я вижу, ты свечи купил.
- Я вижу, вы свечи купили.
- Я вижу, ты свечки купил.
- Я вижу, вы свечки купили.

Látom, hogy gyertyákat vettél.

- Я вижу человека среди деревьев.
- Я вижу человека между деревьями.

Látok egy férfit a fák között.

- Я вижу, что ты делаешь.
- Я вижу, что вы делаете.

Látom, mit csinálsz.

- Я вижу его каждый день.
- Я вижу её каждый день.

Minden nap látom.

- Я не вижу машину Тома.
- Я не вижу машины Тома.

Nem látom Tom autóját.

и вижу Карибское море.

és megláttam a Karib-tengert.

И тут я вижу,

És akkor megpillantottam őt,

Я никого не вижу.

Senkit sem látok.

Я ничего не вижу!

Nem látok semmit!

Я вижу вершину горы.

- Látom a hegy tetejét.
- Látom a hegycsúcsot.

Я не вижу его.

Nem látom őt.

Я вижу свой корабль.

Látom a hajómat.

Я редко его вижу.

- Hébe-hóba látom őt.
- Csak néhanapján látom őt.

Я не вижу разницы.

Nem látom a különbséget.

Вижу, вы двое познакомились.

Látom, hogy ti ketten már találkoztatok.

Я вижу белого льва.

Látok egy fehér oroszlánt.

Я вижу ваш дом.

Látom a házatokat.

Я вижу твой дом.

Látom a házad.

Я часто его вижу.

Gyakran találkozom vele.

Я вижу много лицемерия.

Erős képmutatást látok.

Я Вас не вижу.

- Nem látom önt.
- Én nem látom önt.

Я кого-то вижу.

Látok valakit.

Я что-то вижу.

Látok valamit.

Я не вижу крови.

Nem látok semmi vért.

Не вижу никакой проблемы.

Nem látok semmi problémát.

Я редко это вижу.

Ritkán látom.

Я вижу этот дом.

Látom ezt a házat.

Я вижу его дом.

Látom a házát.

Я ничего не вижу.

Semmit sem látok.

Вижу вас как наяву.

- Úgy látlak, mint a valóságban.
- Úgy látom önt, mint a valóságban.

Я вижу маленькую девочку.

Látok egy kislányt.

- Вижу слёзы в твоих глазах.
- Я вижу слёзы в твоих глазах.

Könnyet látok a szemedben.

- Ты хочешь знать, что я вижу?
- Вы хотите знать, что я вижу?

Kíváncsi vagy rá, hogy mit látok?

…вижу с ней большого осьминога.

egy másik nagy polipot láttam mellette.

Я вижу на столе книгу.

Egy könyvet látok az íróasztalon.

Я вижу человека между деревьями.

- Látok egy férfit a fák között.
- Én látok egy férfit a fák között.

Я вижу, что ситуация деликатная.

Látom, hogy a helyzet különleges.

Я не вижу никакой разницы.

Nem látok semmi különbséget.

Отсюда я ничего не вижу.

Innen nem látok semmit.

Я сквозь стены не вижу.

Nem látok át a falakon.

- Я не вижу.
- Я слеп.

- Nem látok.
- Nem látom.

Я вижу Дану и Корину.

Danat és Corinát látom.

Вижу, у меня нет выбора.

Látom, nincs választásom.

Я вижу, что был прав.

Látom, hogy igazam volt.

Я вижу море и реку.

Látom a tengert és a folyót.

Я не вижу, кто это.

Nem látom, hogy ez kicsoda.

Я вижу Луну и Солнце.

Látom a Napot és a Holdat.

Я вижу луну и звёзды.

Nézem a holdat és a csillagokat.

Я вижу, в чём проблема.

Látom, mi a probléma.

Я не вижу причин жаловаться.

Nem látok okot panaszra.

Я вижу, что идёт дождь.

- Látom, hogy esik az eső.
- Azt látom, esik.
- Úgy látom, esik.

Я вижу сны каждую ночь.

Minden éjjel álmodom.

Я вижу, что ты делаешь.

Látom, mit csinálsz.