Translation of "против" in Hungarian

0.049 sec.

Examples of using "против" in a sentence and their hungarian translations:

- Ты против?
- Вы против?

Ellenzed?

- Я против этого.
- Я против.

Én ellene vagyok.

- Они проголосовали против.
- Они голосовали против.

Ellene szavaztak.

- Ты не против?
- Вы не против?

Van ellene kifogásod?

Я против.

Én ellene vagyok.

Все играют против тебя, а ты - против всех.

Mindenki ellened játszik, és te mindenki ellen játszol.

- Это преступление против человечества!
- Это преступление против человечности!

Ez emberiesség elleni bűntett!

- Это преступление против человечества.
- Это преступление против человечности!

Ez emberiesség elleni bűntett.

Это против правил.

Ez szabályellenes.

Я не против.

Nincs ellenemre.

Я против брака.

Ellenzem a házasságot.

Все против меня.

Mind ellenem vannak.

Мы против войны.

- Ellenezzük a háborút.
- Háborúellenesek vagyunk.

Кто был против?

Ki nem értett egyet?

Я против войны.

Háborúellenes vagyok.

Том против курения.

Tomi a dohányzás ellen van.

Вы против курения?

Ön ellenzi a dohányzást?

Я голосую против.

Én ellene szavazok.

Я против этого.

- Ellene vagyok.
- Ellenzem.

- Не имею ничего против.
- Не имею ничего против этого.

Én nem kifogásolom azt.

- Он против этой инициативы.
- Он выступает против этой инициативы.

Ellenzi ezt a kezdeményezést.

- Я не против.
- Мне нормально.
- Я не против этого.

Nekem megfelel.

- Надеюсь, ты не против.
- Надеюсь, ты не имеешь ничего против.

Remélem, nincs ellenvetésed.

и восстающие против бедствий,

kiállnak a sorscsapás ellen,

Против судьбы не пойдёшь.

Nem tehetünk ez ellen semmit.

идущими против интересов человечества.

súlyos csapás éri a földet.

все мы против ненависти,

mindannyian a gyűlölet ellen vagyunk,

Жители взбунтовались против правителя.

A lakosság lázongott a szabályok miatt.

Моя мама против курения.

Anyám ellenzi a dohányzást.

Я совсем не против.

Egyáltalán nem bánom.

Они все против меня.

Mindannyian ellenem vannak.

Это преступление против природы.

Ez egy gyalázat a természettel szemben.

Австрия играла против Австралии.

Ausztria Ausztrália ellen játszott.

Том возражал против этого.

Tom kifogásolta azt.

Я против этой идеи.

- Elleneznem kell ezt az elképzelést.
- Kénytelen vagyok ellenezni ezt az ötletet.

Ты против моей идеи?

Ellenzed az ötletemet?

Против судьбы не попрёшь.

Nem küzdhetünk a sorsunk ellen.

Он плывет против течения.

Az árral szemben úszik.

Я против смертной казни.

Ellenzem a halálbüntetést.

Есть те, кто против.

- Egyesek ellenzik.
- Egyesek ellene vannak.

- Жена Тома свидетельствовала против него.
- Жена Тома дала против него показания.

Tom felesége ellene vallott.

- Я сделал это против своей воли.
- Я сделала это против своей воли.

Akaratom ellenére tettem ezt.

мы восстанем против этих беспорядков.

felkelünk ellene.

Вы не против немного подождать?

Tudnál várni egy pillanatig?

Работники протестовали против сверхурочной занятости.

Az alkalmazottak kifogásolták a túlórát.

Ты за или против войны?

A háború mellett állsz vagy ellene?

Война — это преступление против человечности.

Senki sem szereti a háborút.

Студенты возглавили кампанию против загрязнения.

A diákok vezető szerepet játszottak a természetes környezet szennyeződése elleni küzdelemben.

- Я не против.
- Мне нормально.

Részemről rendben van.

- Том возражал?
- Том был против?

Tomit nem zavarta?

Девушки были против нашего плана.

A lányok ellenezték a tervünket.

Он боролся против расовой дискриминации.

A faji megkülönböztetés ellen harcolt.

Что Том против меня имеет?

Tamásnak mi baja van velem?

- Я не согласен.
- Я против.

Nem értek egyet.

Мои родители не будут против.

A szüleim nem bánják.

Ты за или против абортов?

Az abortusz mellett vagy ellene vagy?

Рабство — это преступление против человечества.

A rabszolgaság emberiesség elleni bűntett.

Мы против работы по воскресеньям.

A vasárnapi munka ellen vagyunk.

Я солгал против своей воли.

Annak ellenére hazudtam neki, hogy nem akartam.

Все студенты были против войны.

Minden diák ellenezte a háborút.

- Я не возражаю против твоего плана.
- Я не имею возражений против вашего плана.

Nem ellenzem a tervedet.

- Мне всё равно.
- Я не против.
- Я ничего не имею против.
- Я не возражаю.

Nem bánom.

- Кто не против нас, тот с нами.
- Тот, кто не против нас, с нами.

Aki nincs ellenünk, az velünk van.

- Ты не против, если они тоже придут?
- Вы не против, если они тоже придут?

Nem bánod, ha ők is jönnek?

Ты можешь плавать против течения Дуная?

- Tudsz úszni a Duna folyásával szemben?
- Tudsz az árral szemben úszni a Dunában?

Я сделал работу против своей воли.

Akaratom ellenére végeztem ezt a munkát.

Вы не против, если я помогу?

Nem bánnád, ha segítenék?

Вы со мной или против меня?

Velem, vagy ellenem vagy?

Они против жестокого обращения с животными.

Ellenzik az állatkínzást.

Они выступают против планов повышения налогов.

Felszólaltak az adóemelés terve ellen.

Было очень трудно плыть против течения.

- Nagyon nehéz volt árral szemben úszni.
- Nagyon nehéz volt folyásiránnyal szemben úszni.

Что ты имеешь против этих людей?

Mid van velük szemben?

Тысячи поляков протестуют против своего правительства.

Több ezer lengyel tüntet a kormányuk ellen.

Лично я ничего не имею против.

Személy szerint nem vagyok ellene.

Это слово Тома против слова Мэри.

Tomi szava áll Mari szava ellenében.

- С чего ты взял, что я против этого?
- С чего вы решили, что я против этого?

Miből gondolod, hogy ellenzem?

и против которой они были бессильны сопротивляться.

és amely ellen küzdeni erőtlenek.

особенно когда те высказывались против установленных порядков.

főleg ha azok felszólaltak a status quo ellen.

Лучшее оружие против врага — это другой враг.

A legjobb fegyver egy ellenség ellen egy másik ellenség.

Крокодил ничего не может сделать против бегемота.

Egy krokodil nem tud semmit tenni egy vízilóval szemben.

25 апреля - всемирный день борьбы против малярии.

A malária világnapja április 25.

Вы не против, если мы откроем окно?

Lennél kedves kinyitni az ablakot?

У меня нет предрассудков против иностранных рабочих.

Nincsenek előítéleteim a külföldi munkavállalókkal szemben.

Даже небо участвует в заговоре против нас.

Még az ég is ellenünk esküszik.

Ты не против, если я рядом сяду?

- Leülhetek melléd?
- Nem baj, ha ideülök melléd?

Кто не со мной, тот против меня.

Aki nincs velem, az ellenem van.

Все, кроме меня, были против этого плана.

- Rajtam kívül mindenki ellenezte a tervet.
- Engem kivéve mindenki az ötlet ellen volt.