Translation of "Испании" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Испании" in a sentence and their hungarian translations:

- Мадрид является столицей Испании.
- Мадрид - столица Испании.

Madrid Spanyolország fővárosa.

Это из Испании.

Ez Spanyolországból való.

Я из Испании.

Spanyolországból származom.

Лори живёт в Испании.

Lauri Spanyolországban él.

Я путешествую по Испании.

- Én Spanyolországba utazom.
- Spanyolországba utazom.

Я купил это в Испании.

Azt Spanyolországban vettem.

В Испании едят очень поздно.

Spanyolországban késői órákban vacsoráznak.

В Испании говорят по-испански.

Spanyolországban spanyolul beszélnek.

Мой дядя живёт на востоке Испании.

A bácsikám Spanyolország keleti részén él.

Я ищу книгу о средневековой Испании.

A középkori Spanyolországról keresek könyvet.

- В Испании подарки детям приносят три короля-мага.
- В Испании подарки детям приносят три волхва.

Spanyolországban a háromkirályok hozzák az ajándékot a gyerekeknek.

- У большой части молодёжи в Испании нет работы.
- У многих молодых людей в Испании нет работы.

Spanyolországban sok fiatal ember munkanélküli.

Он один из самых известных писателей в Испании.

Ő Spanyolország egyik legismertebb írója.

В Финляндии в сто раз холоднее, чем в Испании.

Finnország százszor hidegebb, mint Spanyolország.

В Испании накрывают стол для обеда приблизительно в два часа.

Spanyolországban két óra körül terítenek ebédhez.

Барселона - столица Каталонии и второй по величине город в Испании.

Barcelona Katalónia fővárosa és Spanyolország második legnagyobb városa.

Ах! Будь я богат, я бы купил себе дом в Испании.

Ó! Ha gazdag lennék, vennék magamnak egy házat Spanyolországban.

Сынок, Христа ради, во славу Испании, ешь уже этот проклятый горох!

Isten szerelmére és Spanyolország dicsőségére, edd már meg azt az átkozott borsót, fiacskám!

Её мама из Испании, а папа из Италии, поэтому она говорит и по-испански, и по-итальянски.

Az anyukája Spanyolországból, az apukája Olaszországból származik, ezért spanyolul és olaszul is tud.

Слово “coraçon” часто встречается в лирических и патриотических песнях Испании. Оно красиво звучит во время пения и хорошо рифмуется со многими испанскими словами.

Sok lírai és hazafias spanyol dalban megtalálja az ember a coraçon szót. Ez igazán jól cseng az énekben és sok spanyol szóval alkot szép rímpárt.