Translation of "Внезапно" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Внезапно" in a sentence and their hungarian translations:

Внезапно…

Hirtelen úgy érzed...

- Внезапно весь свет погас.
- Внезапно погас свет.

Hirtelen kialudtak a fények.

Внезапно погас свет.

Egyszer csak eloltódott minden lámpa.

Она внезапно рассмеялась.

Hirtelen nevetésben tört ki.

Цены упали внезапно.

Az árak hirtelen estek.

Он внезапно умер.

Hirtelen halt meg.

Температура внезапно упала.

Hirtelen csökkent a hőmérséklet.

Это случилось внезапно.

Hirtelen történt.

Том внезапно остановился.

Tom hirtelen megállt.

Внезапно небо потемнело.

Hirtelen elsötétült az ég.

Наш поезд внезапно остановился.

A vonatunk hirtelen megállt.

Погрустнев, она внезапно расплакалась.

Gyászában elsírta magát.

Внезапно весь свет погас.

Hirtelen a fények kialudtak.

Она внезапно поцеловала меня.

Hirtelen megcsókolt.

Ее лицо внезапно покраснело.

Az arca hirtelen piros lett.

Внезапно он встал со стула.

- Felkelt hirtelen a székből.
- Hirtelen felállt a székből.
- Felpattant a székről.

Внезапно из темноты возник грабитель.

Hirtelen egy rabló jött elő a sötétségből.

Мой компьютер иногда внезапно выключается.

A számítógépem néha hirtelen lekapcsolódik.

Собака внезапно напала на ребёнка.

A kutya hirtelen a gyerekre támadt.

Внезапно из тумана появилась лодка.

Egy hajó hirtelen előbukkant a ködből.

В кинотеатре внезапно начался пожар.

A moziban hirtelen tűz ütött ki.

Внезапно перед нами возникли три собаки.

Hirtelen három kutya tűnt fel előttünk.

- Он внезапно остановился.
- Вдруг он остановился.

Hirtelen megállt.

- Том вдруг заплакал.
- Том внезапно заплакал.

Tom hirtelen sírni kezdett.

В этом месте река внезапно сужалась.

A folyó ezen a ponton hirtelen összeszűkül.

Внезапно мои ноги остановились сами собой.

Hirtelen gyökeret eresztett a lábam.

Это странно, но он внезапно исчез.

Furcsán hangozhat, de egyszerre csak eltűnt.

- Вдруг пошёл дождь.
- Внезапно начался дождь.

Hirtelen esni kezdett az eső.

Посреди озера Тома внезапно свело судорогой.

Tom hirtelen görcsöt kapott a tó közepén.

Внезапно Том хлопнул себя по лбу.

Tom hirtelen a homlokára csapott.

…как к ней внезапно подплыла огромная акула.

beleégett az elmémbe a hatalmas cápa, ami hirtelen közelített hozzá.

- Том рассмеялся.
- Том расхохотался.
- Том внезапно расхохотался.

- Tomi harsányan felnevetett.
- Tomi kacagásban tört ki.
- Tomi élénk nevetésbe kezdett.

Он внезапно исчез при очень таинственных обстоятельствах.

Hirtelen tűnt el, nagyon rejtélyes körülmények között.

Внезапно я оказалась последней, кто в этом разбирается.

Hirtelen a szakértői tanácsadás másik oldalára kerültem.

Все в Париже внезапно стали роялистами, еще раз.

Párizsban mindenki hirtelen royalist volt, még egyszer.

И внезапно она начала вскидывать щупальца к поверхности.

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

Внезапно он снова оказался посреди бурной семейной ссоры.

Hirtelen egy családi perpatvar kellős közepén találta magát.

- Том неожиданно умер.
- Том умер внезапно.
- Том скончался скоропостижно.

Tom váratlanul halt meg.