Examples of using "сыт" in a sentence and their german translations:
Ich bin satt, danke.
Ich habe genug gegessen.
Nein, danke. Ich bin satt.
Bist du satt?
Versprechen füllt den Magen nicht.
Ich bin schon satt, vielen Dank.
Ich bin satt.
Ich habe eure Klagen satt.
Ich hab die Nase voll von Mathe.
Von Büchern allein wird man nicht satt.
Ich habe die Nase voll davon!
- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.
- Ich habe es gründlich satt.
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
Ich habe genug von ihrer Nörgelei.
Ich habe ihre Faulheit satt.
Ich habe es satt, hier zu arbeiten.
Ich bin es leid, ein solches Leben zu leben.
Ich habe eure Klagen satt.
- Ich habe die Schnauze voll von deiner andauernden Quengelei.
- Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei.
- Ich habe genug von Ihren fortwährenden Klagen.
Ich habe seine vulgären Witze satt.
Ich habe genug von dieser Plackerei.
Ich habe dein ständiges Gejammer so satt.
Ich habe all ihre Lügen satt.
Ich habe es satt, es satt zu haben.
Worte füllen den Bauch nicht.
- Ich hab die Faxen dicke.
- Mir reicht’s!
- Ich hatte genug.
Er hat die Nase voll von meinen Problemen.
Bist du satt?
- Ich habe genug davon.
- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.
Ich bin satt.
Ich habe genug von deinen Geschichten!
Ich habe die Nase voll davon!
Ich bin schon satt, vielen Dank.
- Ich hab die Nase voll von diesem feuchten Wetter.
- Ich habe dieses nasse Wetter satt.
Ein Dankeschön kann man nicht in die Tasche stecken.