Translation of "спячку" in German

0.005 sec.

Examples of using "спячку" in a sentence and their german translations:

Медведи впадают в спячку.

Bären halten Winterschlaf.

Черепахи впадают в спячку.

Schildkröten halten Winterschlaf.

Она впала в глубокую спячку.

Sie fiel in tiefen Schlaf.

Какие животные впадают в спячку?

Welche Tiere überwintern?

Почему люди не впадают в спячку?

Warum halten Menschen keinen Winterschlaf?

- Сколько ты можешь назвать животных, которые впадают в спячку?
- Сколько вы можете назвать животных, которые впадают в спячку?
- Сколько животных, впадающих в спячку, ты можешь назвать?
- Сколько животных, впадающих в спячку, вы можете назвать?

Wie viele Winterschlaf haltende Tiere kannst du aufzählen?

Хотя они млекопитающие, они впадают в спячку, например.

Obwohl sie Säugetiere sind, überwintern sie zum Beispiel.

Медведи не единственные животные, которые впадают в спячку.

Bären sind nicht die einzigen Tiere, die Winterschlaf halten.

Некоторые ложатся в спячку, чтобы тратить энергии по минимуму.

Einige halten Winterschlaf und verbrauchen kaum Energie.

Как и лесная мышь, пчелы не впадают в спячку.

Wie die Maus halten sie keinen Winterschlaf.

Перед тем, как лечь в спячку, черные медведи посещают центр города.

Kurz vorm Winterschlaf machen sich diese Schwarzbären auf in die Stadt.

- Она впала в глубокую спячку.
- Она погрузилась в глубокий сон.
- Она крепко уснула.

Sie fiel in tiefen Schlaf.

Я думал, только медведи ложатся в спячку на зиму, но учитель сказал, что черепахи тоже так делают.

Ich dachte, dass nur Bären Winterschlaf halten, aber die Lehrerin sagte, dass Schildkröten das auch tun.