Translation of "ряду" in German

0.006 sec.

Examples of using "ряду" in a sentence and their german translations:

- Том сел в первом ряду.
- Том сидел в первом ряду.

Tom saß in der ersten Reihe.

В последнем ряду слышно?

Kann man das in der letzten Reihe hören?

Она стояла в последнем ряду.

Sie musste sich ans Ende der Schlange anstellen.

Том сидит в первом ряду.

Tom sitzt in der ersten Reihe.

Том сел в первом ряду.

- Tom saß in der ersten Reihe.
- Tom saß in der vorderen Reihe.

Ты паркуешься во втором ряду.

Du parkst in zweiter Reihe.

Они паркуются во втором ряду.

Sie parken in zweiter Reihe.

- Я займу тебе место в переднем ряду.
- Я займу тебе место в первом ряду.

- Ich halte dir einen Platz in der ersten Reihe frei.
- Ich halte Ihnen einen Platz in der ersten Reihe frei.

Проекция Меркатора популярна по ряду причин.

Die Mercator-Projektion ist aus mehreren Gründen beliebt:

"Где ты сидишь?" - "В пятом ряду".

„Wo sitzt du?“ – „In der fünften Reihe.“

Мне не нравится сидеть в первом ряду.

Ich sitze nicht gern in der ersten Reihe.

Я увидел Тома, сидящего в первом ряду.

Ich sah Tom in der ersten Reihe sitzen.

Я имел честь сидеть в первом ряду.

Ich hatte die Ehre, in der ersten Reihe zu sitzen.

и начинает сражаться в первом ряду как медведь.

und beginnt als Bär in der vordersten Reihe zu kämpfen.

Моё место находится на третьем ряду. Где ты сидишь?

Mein Sitz ist in der dritten Reihe. Wo sitzt du?

Я припарковался во втором ряду. Ты не мог бы поторопиться?

- Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
- Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen?
- Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?

Король Олаф был убит, сражаясь в первом ряду, и был сбит серией ударов копья

König Olaf wird im Kampf in der vordersten Reihe getötet und durch eine Reihe von Speer-