Translation of "обстановку" in German

0.012 sec.

Examples of using "обстановку" in a sentence and their german translations:

- Тебе нужно сменить обстановку.
- Вам нужно сменить обстановку.

Du brauchst eine Luftveränderung.

Тебе нужно сменить обстановку.

Du brauchst eine Luftveränderung.

Или вы сами определяете обстановку

Oder Sie bestimmen die Umgebung selbst

Мэри попыталась разрядить обстановку, сменив тему.

Mary versuchte, die Spannung durch einen Themenwechsel zu entschärfen.

Его шутка разрядила обстановку в комнате.

Sein Scherz lockerte die Spannung im Raum.

То, что сообщила Джейн, разрядило обстановку.

Was Jane sagte, entspannte die Atmosphäre.

Пара потратила много денег на обстановку своего дома.

Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten.

Том часто прибегает к юмору, чтобы разрядить обстановку.

Tom entschärft angespannte Situationen häufig mit Humor.

- Услышав это, я сложил вместе два и два.
- Когда я услышал это, я оценил обстановку.

- Als ich das hörte, zählte ich eins und eins zusammen.
- Als ich das hörte, machte ich mir meinen Reim drauf.

У тех, кто работает посменно, часто бывают проблемы со сном, потому что днём трудно создать спокойную обстановку и организовать темноту.

Schichtarbeiter haben oft Schlafstörungen, weil es schwerfällt, am Tag ein ruhiges, dunkles Umfeld zu schaffen.