Examples of using "наизнанку" in a sentence and their german translations:
Du hast das Hemd auf links an.
Tom hatte seine Socken verkehrt herum an.
Du hast deine Socken verkehrt an.
Tom hatte seinen Pullover verkehrt herum an.
Er trug sein Unterhemd verkehrt herum.
- Er hat seinen Mantel umgekrempelt.
- Er hat den Mantel umgekrempelt.
Er hat seine Socken verkehrt herum an.
Du hast das Hemd auf links an.
Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
Tom hat den Pullover falsch herum angezogen.
Du hast dein T-Shirt auf links an.
Tom hatte seine Socken verkehrt herum an.
Ken zog das Hemd linksherum an.
Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.
Du hast das Hemd auf links an.
Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.
Deine rechte Socke ist auf links.
- Er hatte seine Socken verkehrt herum an.
- Er hat seine Socken verkehrt herum an.
- Er trug seine Strümpfe links herum.
Er hatte einen seiner Socken auf links an.
Tom merkte nicht, dass er seinen Pullover verkehrt herum anhatte.
Tom hatte einen seiner Socken auf links an.
Der Wind war so stark, dass er Marias Schirm umklappte.
Du trägst deinen Pullover verkehrt herum.
Es war an diesem Tag sehr windig, und mein Schirm hatte sich umgestülpt.
Auf dem Etikett an meinem Schal steht: "Auf links waschen und bügeln." Ich frage mich, wie ich das machen soll.