Examples of using "Полной" in a sentence and their german translations:
Hast du nichts anderes zu tun?
Die Flasche war noch fast voll.
Unsere Armee ist marschbereit.
Hier sind wir völlig sicher.
Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.
Die Fabrik läuft unter Volllast.
Jeder arbeitete nach seinem Vermögen.
Nicht öffnen, bevor der Zug hält.
- Sie wurden völlig überrascht.
- Sie waren völlig überrascht.
In diesem verrauchten Zimmer kann man nicht atmen.
Ich kann nicht recht zustimmen.
Karriere ist die Beförderung bis zur absoluten Inkompetenz.
Ich fühle mich hier sehr sicher.
Irgendwann, etwa 100 Tage später, war der Arm wieder nachgewachsen.
Ich atmete tief die durch das Grün des Parks gereinigte Luft ein.
- Wir können dir gar nicht genug danken!
- Wir können Ihnen gar nicht genug danken!
- Wir können euch gar nicht genug danken!
Tom und Maria gleichen einander wie Tag und Nacht.
Erst aussteigen, wenn das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist!
Deutschland ist ein Land voller Kontraste.
Unter dem hellen Vollmond wagt er sich weiter von den Eltern weg als sonst.
Was er als nächstes tat, war für mich schon eine Überraschung.
Tom rannte volle Pulle.
Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.
Bei Sonnenuntergang kamen wir mit einem Korb voller Kastanien aus dem Wald zurück.
Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
völlige Loyalität gegenüber Frankreich und seine Bereitschaft aus, seine Meinung zu äußern - Tugenden, die
Ganz anders als Tom war sein Freund Johannes, der gütig und wohltätig war.
Sie war eine Frau mit einer angenehmen Stimme, interessant, voller Begeisterung, doch leicht beschwipst.
Als Kind war ich sehr pummelig.
dann ist die Ermunterung von Frauen und Mädchen, ihn für sich zu erobern,
- Ich kann dir gar nicht genug danken.
- Ich kann euch gar nicht genug danken.
- Ich kann Ihnen gar nicht genug danken.
- Ich kann dir nicht genug danken.
Mögest du warme Worte an einem kalten Abend haben, Vollmond in einer dunklen Nacht und eine sanfte Straße auf dem Weg nach Hause.
Nicht aussteigen, bevor der Bus hält.
Ich bin ein alter Schüler der russischen Sprache, aber leider beherrsche ich diese schöne Sprache nicht vollständig.
Tom ging mit einer Schubkarre voller Banknoten einkaufen, konnte dieselben, als er ankam, aber nur als Heizmaterial wieder mitnehmen; denn nicht einmal ein Kilo Kartoffeln, das stolze 90 Milliarden Mark kostete, bekam er noch dafür.