Translation of "стрела" in French

0.006 sec.

Examples of using "стрела" in a sentence and their french translations:

- Стрела пролетела мимо цели.
- Стрела не попала в цель.
- Стрела прошла мимо цели.

La flèche a manqué sa cible.

- Стрела пролетела мимо цели.
- Стрела не попала в цель.

La flèche a manqué sa cible.

Время летит, как стрела.

Le temps file comme une flèche.

Стрела попала в цель.

- La flèche a atteint la cible.
- La flèche atteignit la cible.

Стрела пронзила ему печень.

Une flèche lui a percé le foie.

Стрела не попала в цель.

La flèche a manqué la cible.

Стрела упала далеко от отметки.

La flèche est tombée loin de la marque.

Мне в колено попала стрела.

- J'ai pris une flèche dans le genou.
- Je pris une flèche dans le genou.

- Время летит, как стрела.
- Временные мухи любят стрелу.

- Le temps file comme une flèche.
- Chronomètre les mouches comme une flèche.
- Les mouches du temps aiment une flèche.

Время летит как стрела; фрукт летит как банан.

Le temps vole comme une flèche ; un fruit vole comme une banane.

Так что просто перейдите по ссылке код вставки и стрела,

Il suffit donc d'avoir le lien le code intégré et le boom,

И в этот момент из ниоткуда летит стрела и попадает в него.

Et à ce moment, une flèche vole de nulle part et le frappe.

разрешили присоединиться к своему королю, и в этот момент из ниоткуда летит стрела и поражает

autorisé à rejoindre son roi, et à ce moment-là, une flèche vole de nulle part et le frappe

Три вещи в жизни никогда не возвращаются обратно: вылетевшая стрела, сказанное слово и упущенная возможность.

Dans la vie trois choses ne reviendront jamais : une flèche ayant été tirée, un mot ayant été prononcé et une chance ayant été perdue.