Translation of "растаял" in French

0.006 sec.

Examples of using "растаял" in a sentence and their french translations:

Снег растаял.

La neige a disparu.

Лёд растаял.

La glace a fondu.

Снег уже растаял?

Est-ce que la neige a déjà fondu ?

- Снег растаял в один день.
- Снег растаял за один день.

La neige a fondu en un jour.

Лёд в воде растаял.

La glace dans l'eau fondit.

Лёд растаял на солнце.

La glace fondit au soleil.

Утренний лёд уже растаял.

La glace matinale est déjà fondue.

Лёд растаял в воде.

La glace a fondu dans l'eau.

Когда пришла весна, снег растаял.

La neige fondit quand arriva le printemps.

Снег растаял за один день.

La neige a fondu en un jour.

Было очень жарко, и шоколад растаял.

Comme il faisait très chaud, le chocolat a fondu.

К следующему утру снеговик полностью растаял.

Le lendemain matin, le bonhomme de neige était complètement fondu.

Лёд растаял и превратился в лужу.

La glace a fondu et s'est transformée en une flaque d'eau.

На следующее утро снеговик полностью растаял.

- Le lendemain matin, le bonhomme de neige était complètement fondu.
- Le lendemain matin, le bonhomme de neige avait complètement fondu.

- Лёд растаял на солнце.
- Мороженое растаяло на солнце.

La glace fondit au soleil.

Прошлой ночью на земле ещё лежал снег, но сегодня утром он весь растаял.

Hier soir, il y avait encore de la neige sur le sol mais ce matin, elle est toute fondue.