Translation of "превышение" in French

0.004 sec.

Examples of using "превышение" in a sentence and their french translations:

- Он был задержан за превышение скорости.
- Его задержали за превышение скорости.

Il a été arrêté pour excès de vitesse.

- Том был оштрафован за превышение скорости.
- Тома оштрафовали за превышение скорости.

- Tom a écopé d'une amende pour excès de vitesse.
- Tom a reçu une amende pour excès de vitesse.

- Это превышение полномочий.
- Это превышение власти.
- Это злоупотребление полномочиями.
- Это злоупотребление властью.

C'est un abus de pouvoir.

Превышение скорости является причиной аварий.

L'excès de vitesse provoque des accidents.

Тома поймали за превышение скорости.

Tom s'est fait attraper pour excès de vitesse.

Его задержали за превышение скорости.

Il a été arrêté pour excès de vitesse.

- Вас когда-нибудь штрафовали за превышение скорости?
- Тебя когда-нибудь штрафовали за превышение скорости?

- As-tu jamais pris une amende pour excès de vitesse ?
- Avez-vous jamais pris une amende pour excès de vitesse ?

Том получил штраф за превышение скорости.

Tom a reçu une amende pour excès de vitesse.

Водитель был оштрафован за превышение скорости.

Le conducteur a été condamné à une amende pour conduite trop rapide.

Мой друг был задержан за превышение скорости.

- Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
- Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.

Меня оштрафовали на тридцать долларов за превышение скорости.

J’ai reçu une amende de cinquante dollars pour excès de vitesse.

- Слишком быстрая езда опасна.
- Превышение скорости очень опасно.

Conduire trop vite est dangereux.