Translation of "португальский" in French

0.008 sec.

Examples of using "португальский" in a sentence and their french translations:

Португальский - романский язык.

Le portugais est une langue romane.

Язык лузофонов — португальский.

La langue des lusophones est le portugais.

Это не португальский.

Ce n'est pas du portugais.

Я учу португальский.

J'apprends le portugais.

- Почему ты хочешь выучить португальский?
- Почему вы хотите изучать португальский?

Pourquoi voulez-vous apprendre le portugais ?

Мне нравится бразильский португальский.

Le portugais brésilien me plaît.

Я изучаю португальский язык.

J'apprends le portugais.

Моя родина - португальский язык.

Ma patrie, c'est la langue portugaise.

Португальский - родной язык Карлоса.

Le portugais est la langue maternelle de Carlos.

- Почему вы хотите изучать португальский язык?
- Почему ты хочешь изучать португальский язык?

Pourquoi est-ce que tu veux étudier le portugais ?

Он учит португальский в Бразилии.

Il apprend le portugais au Brésil.

Нет языка красивее, чем португальский.

Nulle autre langue est aussi belle que le portugais.

- Я знаю португальский, английский и русский языки.
- Я знаю португальский, английский и русский.

Je connais le portugais, l'anglais et le russe.

Не путай португальский язык с испанским.

Ne confonds pas le portugais avec l'espagnol.

Мне нравится слушать его португальский акцент.

- J'aime écouter son accent portugais.
- J'aime entendre votre accent portugais.

Я знаю португальский, английский и русский языки.

Je connais le portugais, l'anglais et le russe.

Французский, испанский, итальянский и португальский - романские языки.

Le français, l'espagnol, l'italien et le portugais sont des langues romanes.

- Я не понимаю по-португальски.
- Я не понимаю португальский.

Je ne comprends pas le portugais.

Если вы объедините португальский и Испанский и другие языки

Si vous combinez le portugais et Espagnol et autres langues

Я желаю учить португальский даже несмотря на то, что сейчас у меня немного времени.

Je désire apprendre le portugais même si je n'ai pas beaucoup de temps maintenant.

Из всех фраз, которые я пытался внести в проект Tatoэba, только те, что написаны на португальском, могут иметь какое-то значение, потому что португальский - мой единственный родной язык.

De toutes les phrases avec lesquelles j'ai essayé de contribuer au projet Tatoeba, seules celles écrites en portugais peuvent avoir une valeur, car le portugais est ma seule langue maternelle.