Translation of "обнаружили" in French

0.007 sec.

Examples of using "обнаружили" in a sentence and their french translations:

Мы обнаружили,

Ce que l'on a découvert,

Мы обнаружили…

Et ce qu'on a découvert --

Мы обнаружили аномалию.

Nous avons trouvé une anomalie.

Что вы обнаружили?

Qu'avez-vous découvert ?

Они нас обнаружили.

Ils nous ont découvert.

вот, что они обнаружили:

voici ce qu'ils découvrent :

Вот что мы обнаружили.

Voici ce que nous avons trouvé.

Мы обнаружили, что заблудились.

- Nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.
- Nous avons constaté que nous nous étions égarés.

Они обнаружили комнату пустой.

Ils trouvèrent la pièce vide.

Монахи обнаружили древнюю рукопись.

Les moines ont découvert un manuscrit ancien.

Мы обнаружили тайный ход.

On a découvert un passage secret.

обнаружили, что длинноформатный контент

ont trouvé que le contenu de forme longue

- Мы обнаружили, что входная дверь заперта.
- Мы обнаружили входную дверь запертой.

- Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé.
- Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

- Мы обнаружили на песке отпечатки ног.
- Мы обнаружили на песке следы.

Nous avons trouvé des traces de pas sur le sable.

- Мы обнаружили, что все коробки пустые.
- Мы обнаружили, что все коробки были пустыми.
- Мы обнаружили, что все ящики пусты.
- Мы обнаружили, что все коробки пусты.

- Nous avons trouvé toutes les caisses vides.
- Nous avons trouvé toutes les boîtes vides.

- Мы обнаружили, что все коробки пустые.
- Мы обнаружили, что все коробки пусты.

Nous avons trouvé toutes les boîtes vides.

Итак, что же мы обнаружили?

Qu'avons-nous donc trouvé ?

мы обнаружили новый сигнальный путь,

nous avons découvert une nouvelle voie de signalisation

Мы обнаружили следы на песке.

Nous avons trouvé les empreintes de pas dans le sable.

Мы обнаружили, что все спят.

- Nous constatâmes que tous étaient endormis.
- Nous avons constaté que tous étaient endormis.

Мы обнаружили руины древней цивилизации.

Nous avons découvert les vestiges d'une ancienne civilisation.

Где вы обнаружили этот нож?

Où avez-vous trouvé ce couteau ?

Исследователи обнаружили в пещере скелет.

Les explorateurs ont découvert un squelette dans la caverne.

Мы обнаружили мальчика крепко спящим.

Nous avons trouvé ce garçon plongé dans un sommeil profond.

Программисты просто ещё не обнаружили пришельцев.

où les programmeurs n'ont pas encore activé les extraterrestres.

есть ситуация, которую мы обнаружили случайно.

il y a une situation que nous avons découverte par hasard.

Мы обнаружили большую ошибку в системе.

Nous avons détecté une grave faille dans le système.

Мы обнаружили аномалию на вашей рентгенограмме.

Nous avons découvert une particularité sur votre radiographie.

Мы обнаружили, что входная дверь заперта.

Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée.

Том и Мэри обнаружили нечто удивительное.

Tom et Mary ont découvert quelque chose d'incroyable.

По прибытии пожарные обнаружили горящий дом.

Les pompiers ont découvert en arrivant la maison bien en feu.

Том и Мэри обнаружили нечто невероятное.

Tom et Mary ont découvert quelque chose d'incroyable.

- Они обнаружили туннель.
- Они нашли туннель.

Ils ont découvert le tunnel.

- Они его нашли.
- Они его обнаружили.

Ils l'ont découvert.

- Они её нашли.
- Они её обнаружили.

Ils l'ont découverte.

- Что ты обнаружил?
- Что вы обнаружили?

- Qu'as-tu découvert ?
- Qu'avez-vous découvert ?

Мы обнаружили то, что упустили наши предшественники, —

nous avons découvert ce qui était passé à côté de tous nos prédécesseurs :

Мы обнаружили Тома лежащим пьяным в канаве.

Nous avons trouvé Tom ivre allongé dans le caniveau.

и не обнаружили различий между мужчинами и женщинами

et n'avons trouvé aucune différence entre les hommes et les femmes,

Мы обнаружили, что множество гигантских столкновений создают синестии,

Nous avons découvert que beaucoup d'impacts géants forment des synesties

- Они нашли украденные деньги.
- Они обнаружили украденные деньги.

Ils ont trouvé l'argent volé.

- Мы обнаружили её живой.
- Мы нашли её живой.

Nous l'avons trouvée vivante.

- Мы нашли его живым.
- Мы обнаружили его живым.

Nous l'avons trouvé vivant.

- Как ты это обнаружил?
- Как вы это обнаружили?

- Comment as-tu découvert ça ?
- Comment avez-vous découvert cela ?

потому что мы обнаружили, что увеличивает частоту отказов,

Parce que nous avons trouvé que augmente les taux de rebond,

Они обнаружили, что даже при комбинировании солнца и ветра

et ils ont découvert que même en combinant le solaire et l'éolien,

Исследователи обнаружили, что у пациентов, ведущих здоровый образ жизни,

Les chercheurs ont découvert que les patients au mode de vie intensive

обнаружили на 5% больше коронарных бляшек спустя один год

présentaient 5 % de plaque coronaire en plus au bout d'un an

Однако вместе с этим мы обнаружили, что это маловероятно.

Le problème, c'est qu'on a aussi trouvé que c'était très peu probable.

Мы обнаружили, что переломный момент наступит через десять лет.

On a découvert que le point de bascule sera dans 10 ans.

- Они нашли нас.
- Они нас нашли.
- Они нас обнаружили.

- Ils nous ont trouvés.
- Ils nous ont trouvées.
- Elles nous ont trouvés.
- Elles nous ont trouvées.

- Как вы это обнаружили?
- Как вы об этом узнали?

- Comment l'avez-vous découvert ?
- Comment avez-vous découvert cela ?

они обнаружили, что RankBrain дает 10% более точные результаты

ils ont trouvé que RankBrain produit 10% de résultats plus précis

Мы обнаружили красивую голубую лагуну в самой отдалённой части острова.

Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île.

И мы обнаружили, что вы делаете слишком много всплывающих окон,

Et, ce que nous avons trouvé est quand vous faites trop de popups,

Но мы обнаружили, что мы не были получение тонны конверсий

Mais ce que nous avons trouvé, c'est que nous n'étions pas obtenir des tonnes de conversions

Мы обнаружили, что 51% наших доходы поступают из-за рубежа.

Nous avons constaté que 51% de notre les revenus proviennent d'outre-mer.

Они обнаружили, что с некоторыми изменениями цветовая иерархия всё ещё работает.

Ils ont constaté que, avec quelques ajustements, la hiérarchie de couleurs est toujours vérifiée.

Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.

- La police compara les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.
- La police a comparé les empreintes digitales sur l'arme avec celles sur la porte.

- Я думаю, что мы обнаружили проблему.
- Я думаю, что мы нашли проблему.

Je pense que nous avons trouvé le problème.

поэтому, когда команду не смогли найти, мужчины обнаружили такую ​​игру с футбольным мячом.

alors quand l'équipe n'a pas pu être trouvée, les hommes ont découvert un tel jeu avec le ballon de football.

В 1968 году ученые НАСА обнаружили, что Луна имеет очень неравномерное гравитационное поле.

En 1968, des scientifiques de la NASA ont découvert que la Lune avait un champ gravitationnel très inégal.

И, к своему большому удивлению, они обнаружили на месте один огромный зал за другим.

Et à leur grande surprise, ils ont découvert le site d'une immense salle après l'autre.

Мы обнаружили сбой в программе, который должен быть устранён, прежде чем мы сможем продолжить работу.

Nous avons trouvé un pépin dans le programme qui devra être traité avant que nous puissions procéder.

- Ну и что вы узнали?
- Ну и что вы обнаружили?
- Ну и что вы выяснили?

Eh bien, qu'avez-vous découvert ?

Но посреди ночного шума джунглей трудно общаться. То, как шерстокрылы с этим справились, обнаружили только недавно.

Mais difficile de rester en contact dans le brouhaha nocturne de la jungle. La solution des dermoptères vient d'être découverte.

- В реке нашли труп.
- В реке обнаружили труп.
- В реке был найден труп.
- В реке был обнаружен труп.

On a retrouvé un cadavre dans la rivière.