Translation of "могилу" in French

0.003 sec.

Examples of using "могилу" in a sentence and their french translations:

Они выкопали могилу.

- Ils creusèrent une tombe.
- Ils ont creusé une tombe.

- Он сам себе могилу роет.
- Он роет себе могилу.

Il creuse sa propre tombe.

Том навестил могилу Мэри.

Tom s'est rendu sur la tombe de Mary.

Ищешь мести, копай могилу двоим.

- Si vous vivez pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
- Si tu vis pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.
- Si on vit pour chercher vengeance, il est préférable de creuser une tombe pour deux.

Она сама себе могилу копает.

Elle creuse sa propre tombe.

Он сам себе могилу роет.

Il creuse sa propre tombe.

Он сам вырыл себе могилу.

Il creusa lui-même sa tombe.

Мы посетили могилу нашего отца.

Nous nous sommes rendus à la tombe de notre père.

Я навестил могилу моего отца.

Je suis allé sur la tombe de mon père.

любой человек строит могилу для себя

soit l'homme construit une tombe pour lui-même

- Том пришёл на могилу Мэри.
- Том навестил могилу Мэри.
- Том был на могиле у Мэри.

Tom s'est rendu sur la tombe de Mary.

Мальчик вырыл могилу для своего умершего пса.

L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.

Она унесла свои тайны с собой в могилу.

- Elle a emporté ses secrets dans la tombe.
- Elle a emmené ses secrets dans la tombe.

И всё же он унесёт свой опыт с собой в могилу,

Et pourtant son expérience va disparaître avec lui

Как умру, похороните на Украине милой, посреди широкой степи выройте могилу.

Quand je mourrai, enterrez-moi au milieu de nos plaines, sur un tertre au milieu des steppes de ma si douce Ukraine.

- Ты ничего с собой не забираешь, когда умираешь.
- С собой в могилу ничего не возьмёшь.

Vous n'emmenez rien avec vous à votre mort.