Translation of "едим" in French

0.012 sec.

Examples of using "едим" in a sentence and their french translations:

Мы едим.

Nous mangions.

Дети, едим.

- On mange, les enfants.
- Les enfants, on mange.

- Мы едим суп ложками.
- Мы едим суп ложкой.

Nous mangeons la soupe avec une cuillère.

Мы едим здесь.

Nous mangeons ici.

Мы едим еду.

On mange de la nourriture.

Мы едим яблоки.

Nous sommes en train de manger des pommes.

Мы едим рис.

Nous mangeons du riz.

Мы едим мясо.

Nous mangeons la viande.

Мы едим ртом.

Nous mangeons par la bouche.

Мы не едим.

- Nous ne sommes pas en train de manger.
- Nous ne mangeons pas.
- Nous ne mangerons pas.

Мы едим хлеб.

Nous mangeons du pain.

Мы едим помидоры.

Nous mangeons des tomates.

Мы едим яйца.

- On mange des œufs.
- Nous mangeons des œufs.

Мы едим детей.

On mange les enfants.

- Мы часто едим рыбу сырой.
- Мы часто едим сырую рыбу.

Nous mangeons souvent du poisson cru.

- Мы едим яйца на завтрак.
- На завтрак мы едим яйца.

Nous mangeons des œufs au petit-déjeuner.

Мы едим рыбу сырой.

Nous mangeons du poisson cru.

Мы едим, чтобы жить.

- Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre.
- Nous mangeons de manière à pouvoir vivre.

Мы едим суп ложкой.

Nous mangeons la soupe avec une cuillère.

Помолчи, пока мы едим.

- Tais-toi pendant que nous mangeons.
- Taisez-vous tant que nous sommes à table !

Мы едим в шесть.

Nous mangeons à six heures.

Мы едим чёрную икру.

Nous mangeons du caviar.

Мы едим по двум причинам.

On mange pour deux raisons.

Мы часто едим рыбу сырой.

Nous mangeons souvent du poisson cru.

Мы то, что мы едим.

On est ce qu'on mange.

Мы едим в 6 часов.

Nous mangerons à 6 heures.

Мы едим хлеб с маслом.

Nous mangeons des tartines beurrées.

Мы редко едим не дома.

- Nous mangeons rarement dehors.
- On mange rarement au restaurant.

Мы едим яйца на завтрак.

Nous mangeons des œufs au petit-déjeuner.

Мы обычно едим в шесть.

Nous mangeons d'habitude à six heures.

На Пасху мы едим шоколадных зайцев.

À Pâques, on mange des lapins en chocolat.

Мы едим три раза в день.

Nous mangeons trois fois par jour.

Мы едим и пьём каждый день.

Nous mangeons et buvons quotidiennement.

- Мы едим рыбу на обед.
- На обед мы едим рыбу.
- У нас на обед рыба.

Nous mangeons du poisson au déjeuner.

Мы едим хлеб с маслом на обед.

Nous mangeons du pain et du beurre pour le déjeuner.

Обычно мы едим три раза в день.

Normalement, nous avons trois repas par jour.

может быть, мы все еще едим. Я пробная

peut-être que nous mangeons encore. Je essai

Чем больше мы едим, тем больше нам хочется.

Plus nous mangeons, plus nous avons faim.

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.

Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.

Мы неделями едим одно и то же! Мне это надоело!

Ça fait des semaines que nous mangeons la même chose ! J'en ai marre !

Знание того, что и сколько мы едим, необходимо для хорошего здоровья.

Être conscient de ce que nous mangeons et en quelle quantité est essentiel à une bonne santé.