Translation of "армия" in French

0.005 sec.

Examples of using "армия" in a sentence and their french translations:

- Армия оставила город врагу.
- Армия сдала город врагу.

L'armée abandonna la ville à l'ennemi.

Армия перешла границу.

L'armée franchit la frontière.

Армия подавила мятеж.

L'armée étouffa la rébellion.

- Армия подавила бунт.
- Армия подавила мятеж.
- Войска подавили восстание.

- L'armée étouffa la rébellion.
- L'armée réprima l'insurrection.

- Наша армия атаковала противника ночью.
- Наша армия атаковала неприятеля ночью.

Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.

Город защищала большая армия.

La ville était défendue par une grande armée.

Наша армия атаковала королевство.

Notre armée a attaqué le royaume.

Армия оставила город врагу.

L'armée abandonna la ville à l'ennemi.

- Наша армия атаковала противника ночью.
- Наша армия атаковала противника под покровом ночи.
- Наша армия атаковала неприятеля ночью.

- Notre armée attaqua l'ennemi à la nuit.
- Notre armée a attaqué l'ennemi pendant la nuit.
- Notre armée a attaqué l'ennemi au cours de la nuit.

- Наша армия в полной боеготовности.
- Наша армия в полной боевой готовности.

Notre armée est en ordre de marche.

такая армия может выиграть войну?

Est-il possible de gagner la guerre d'une telle armée?

огромная армия враждебных земледельцев-язычников.

par une énorme armée de fermiers païens hostiles.

Армия Наполеона подошла к Москве.

L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.

Армия Наполеона дошла до Москвы.

L'armée de Napoléon a marché jusqu'à Moscou.

как эта армия может победить врага?

Comment pouvez-vous battre cette armée ennemie?

и 3-я армия генерала Тормасова.

la troisième armée du général Tormasov.

Армия утратила контроль над международным аэропортом.

L'armée a perdu le contrôle de l'aéroport international.

Армия русского царя была плохо оснащена.

L'armée du tsar russe était mal équipée.

Армия вынудила его подать в отставку.

L'armée l'a forcé à démissionner.

Если армия в белой форме заключает в тюрьму короля в черной форме, эта армия выигрывает игру.

Si l'armée en uniforme blanc emprisonne le roi en uniforme noir, cette armée gagne la partie.

Армия находится на севере, чтобы защищать границу.

L'armée est dans le nord pour protéger la frontière.

Советская армия начала вывод войск из Афганистана.

Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan.

«Твоя армия бессильна против моей!» — засмеялся он.

« Ton armée est impuissante face à la mienne », s'esclaffait-il.

Ни одна армия не сравнится с драконом.

Aucune armée ne fait le poids face à un dragon.

В то время у Германии была мощная армия.

À cette époque, l'Allemagne avait une armée puissante.

Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.

Une armée est composée d'une avant-garde, d'une arrière garde et du gros de l'armée.

Ни одна армия не может соперничать с драконом.

- Aucune armée ne fait le poids face à un dragon.
- Aucune armée ne peut rivaliser avec un dragon.

Прусская армия отступила, но все еще не была сломлена.

L'armée prussienne retraites, mais ce n'est pas cassé.

Когда шесть недель спустя армия снова переправилась через Дунай,

Lorsque l'armée traversa à nouveau le Danube six semaines plus tard,

Блюхер начал немедленную атаку, и армия Макдональда была разбита.

Blücher lança une attaque immédiate et l'armée de Macdonald fut mise en déroute.

Гарнизон был отброшен, когда мекодонская армия двигалась в Фокиду.

La garnison fut repoussée alors que l'armée macédonienne entrait dans la région de la Phocide.

у них армия с миллионами солдат, и они не побеждены

ils ont une armée avec des millions de soldats et ils ne sont pas vaincus

С другой стороны поля, 50-тысячная армия Марокко сформировала полумесяц

De l'autre coté du champ, les 50.000 troupes de l'armée marocaine dans une formation en croissant.

Армия высадилась у португальской крепости Асила в первые дни июля.

L'armée a touché terre près des Portugais forteresse d'Asilah dans les premiers jours de juillet.

Армия в белой форме всегда делает первый ход в игре.

L'armée en uniforme blanc fait toujours le premier pas dans le jeu.

Но на реке Гифасис, известной сегодня как Беас, его армия взбунтовалась.

Mais à la rivière Hyphasis, aujourd'hui Beâs, son armée se mutine

На другой стороне развернулась в широком квадрате армия крестоносцев, с пушками

Partout sur le terrain disposait l'armée des croisés dans une grande formation carrée, leurs canons

Король спросил у него:"Тебе не кажется, что эта армия непобедима?"

Le roi lui demanda : «Cette armée ne te semble-t-elle pas invincible ?»

Следующей весной армия Наполеона перешла через Альпы в Италию. Авангард Ланна шел впереди,

Le printemps suivant, l'armée de Napoléon franchit les Alpes en Italie. L'avant-garde de Lannes ouvrit la voie

14 октября 1066 года английская армия потерпела сокрушительное поражение при Гастингсе, и Гарольд

Le 14 octobre 1066, l'armée anglaise subit une défaite écrasante à Hastings et Harold

в перестрелке с австрийской кавалерией; и, все еще страдая от ран, его армия

dans une escarmouche avec la cavalerie autrichienne; et tout en souffrant encore de ses blessures, son armée

Армия включала в себя 2000 португальских рыцарей, около 8000 наёмников, в основном, германцев, кастильцев,

Il comprenait 2000 chevaliers portugais, environ 8000 mercenaires, pour la plupart allemands, castillans,

Их лошади атакуют и создают угрозы на поле боя, армия в белой форме одержала победу.

Avec leurs chevaux attaquant et créant des menaces dans le champ de l'adversaire, l'armée en uniforme blanc a remporté la victoire.

Если армия в белой форме не может заключить в тюрьму короля в черной форме, а армия в черной форме не может заключить в тюрьму короля в белой форме, игра заканчивается без победителя. Это ничья.

Si l'armée en uniforme blanc ne peut emprisonner le roi en uniforme noir, ni l'armée en uniforme noir ne peut emprisonner le roi en uniforme blanc, le jeu se termine sans vainqueur. C'est un match nul.

Затем, за час до полудня, вся армия крестоносцев, как одна, встала на колениа в последней молитве.

Puis une heure avant midi, toute l'armée des croisés s'est agenouillée, Unis, dans une dernière prière.

Тем не менее в 1811 году он начал собирать самую большую армия, которую когда-либо видела Европа...

Néanmoins, en 1811, il commença à rassembler la plus grande armée que l'Europe ait jamais vue…

В шахматах каждая армия выполняет маневры, чтобы занять выгодные позиции на поле боя или нанести материальный урон противнику.

Aux échecs, chaque armée effectue des manœuvres pour gagner des positions avantageuses sur le champ de bataille ou pour infliger des pertes matérielles à l'adversaire.

Один только 1-й корпус Даву насчитывал 72 000 человек, такой же большой, как вся армия Наполеона в Аустерлице.

Le premier corps de Davout comptait à lui seul 72 000 hommes, aussi gros que toute l'armée de Napoléon à Austerlitz.

В шахматах фактор времени имеет первостепенное значение. Армия, которая быстрее всего мобилизует свои войска, имеет наибольшие шансы на победу.

Aux échecs, le facteur temps est de la plus haute importance. L'armée qui mobilise le plus rapidement ses troupes est celle qui a le plus de chances de gagner.

Хитроумной комбинацией армия в чёрной форме взяла ферзя соперника, и тот сдался, ведь, лишившись самой ценной фигуры, продолжать сражение было бы бесполезно. Битва была проиграна.

Par le moyen d'une manœuvre astucieuse, l'armée en uniforme noir captura la dame de l'adversaire, et il se rendit, car sans sa figure la plus précieuse, il serait inutile de continuer à se battre. La bataille était perdue.