Examples of using "Нравится" in a sentence and their french translations:
J‘aime celui-ci.
Tu aimes ?
- Tu aimes ?
- Ça vous plaît ?
- Est-ce que tu l'aimes ?
- Ça te plaît ?
Les gens aiment Tom.
- Qu'est-ce qui te plaît ? Qu'est-ce qui ne te plaît pas ?
- Qu'est-ce que vous aimez ? Qu'est-ce que vous n'aimez pas ?
- Qu'est-ce que tu aimes? Qu'est-ce que tu n'aimes pas?
- Cela vous plaît-il ?
- Est-ce que cela vous plaît ?
- Ça vous plaît ?
Il y en a qui aiment.
- Est-ce que ça te plaît ?
- Cela te plaît-il ?
- Cela vous plaît-il ?
- Est-ce que cela vous plaît ?
- Cela te convient-il ?
- Est-ce que ça te plaît ?
- Ça vous plaît ?
- Ça vous plaît ?
- Ça te plaît ?
- Tu aimes ça ?
- Ça te plaît-il ?
Nous l'apprécions.
Il l'apprécie.
- Tom aime celle-là.
- Tom aime celui-là.
Elle l'apprécie.
- J'aime Tom.
- J'aime bien Tom.
- J'aime celui-là.
- J'aime celle-là.
Cela ne te plaît-il pas ?
Son travail lui plaît.
- Aimes-tu l'école ?
- Aimez-vous l'école ?
Pourquoi l'aimes-tu ?
- J'aime cela.
- J'apprécie cela.
- Ça me plaît.
- J'aime ça.
- Aimes-tu étudier ?
- Aimez-vous étudier ?
- Aimes-tu étudier?
- Ça vous plaît ?
- Ça te plaît ?
- Ça te plaît-il ?
- Les étudiants l'apprécient.
- Les étudiantes l'apprécient.
- Aimes-tu Moscou ?
- Aimez-vous Moscou ?
- Tu aimes Moscou ?
- Vous aimez Moscou ?
- Est-ce que tu aimes Moscou ?
- Est-ce que vous aimez Moscou ?
- Je l'aime.
- Ça me plaît.
- J'aime ça.
- J'aime bien.
- Apprécies-tu de perdre ?
- Prends-tu plaisir à perdre ?
- Appréciez-vous de perdre ?
- Prenez-vous plaisir à perdre ?
Il l'aime bien.
Je l'apprécie.
Aimes-tu le français ?
Alors, cela te plaît-il ?
- Aimez-vous Boston ?
- Aimes-tu Boston ?
Tom l'aime bien.
J’aime ça. Je l’achète.
Tom l'aime bien.
- Tom aime bien Marie.
- Tom apprécie Marie.
- Nous aimons bien Tom.
- Nous aimons Tom.
- Nous apprécions Tom.
Les étudiants l'apprécient.
Les étudiantes l'apprécient.
- Est-ce que tu l'aimes ?
- Tu l'aimes ?
Est-ce que tu aimes le spectacle ?
Est-ce que tu aimes le spectacle ?
- Je l'apprécie.
- Je l'aime bien.
- Tu aimes le bowling ?
- Vous aimez le bowling ?
- Elles l'apprécient.
- Elles l'aiment bien.
Il aime cuisiner.
- Aimez-vous la France ?
- Aimes-tu la France ?
Est-ce que tu te plais ici ?
Tom vous plaît-il ?
Je l'aime tant !
- Aimes-tu le mien ?
- Aimez-vous le mien ?
- Aimes-tu la mienne ?
- Aimez-vous la mienne ?
- Aimes-tu les miennes ?
- Aimez-vous les miennes ?
Laquelle préfères-tu ?
Pourquoi l'aimes-tu ?
- Tu aimes ?
- Cela vous plaît-il ?
J'aime ton chat.
Je pense qu'elle l'aime bien.
J'aime être seul.
- Aimez-vous l'anglais ?
- Aimes-tu l'anglais ?
Alors ? Ça te plaît ?
Qu'est-ce qui te plaît ? Qu'est-ce qui ne te plaît pas ?
- Je le préfère ainsi.
- Je le préfère comme ça.
- Je le préfère de cette façon.
J'aime le jaune.
Il ne me plaît pas, mais elle, elle me plaît.
Aimes-tu l'école ?
- Votre optimisme me plaît.
- Ton optimisme me plaît.
J'aime ton miroir.
- Je préfère celui-là.
- Je préfère celle-là.
- Ça me plaît beaucoup.
- Je l'aime beaucoup.
Apprécies-tu tout ça ?
J'aime cette veste.
Elle ne l'apprécie pas.
Je n'aime pas celui-ci.
J'aime sa photo.
Aimes-tu les histoires anciennes ?
Son école lui plaît.
J'aime son odeur.
Qu'aimez-vous en Allemagne ?
Aimes-tu ton nouveau travail ?
- Aimes-tu le goût de la bière ?
- Aimez-vous le goût de la bière ?
- Est-ce que le goût de la bière te plaît ?
Aimes-tu San Francisco ?
Cela te plaît-il de vivre ainsi ?
Quelle jupe aimes-tu ?
J'aime ce chien.
Il n'aime pas le tennis.
- Aimez-vous ce dessin ?
- Est-ce que tu aimes ce dessin ?
Ça me plaît beaucoup.
Aimes-tu le cirque bulgare ?
- As-tu plaisir à vivre ainsi ?
- Prends-tu plaisir à vivre ainsi ?
- Avez-vous plaisir à vivre ainsi ?
- Prenez-vous plaisir à vivre ainsi ?