Translation of "пошла" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "пошла" in a sentence and their finnish translations:

- Она пошла за покупками.
- Она пошла по магазинам.

- Hän meni ostoksille.
- Hän lähti ostoksille.

Куда она пошла?

Mihin hän meni?

- Она пошла в кино одна.
- Она пошла в кино сама.
- Она пошла в кино в одиночестве.

Hän meni elokuviin yksinään.

Собака пошла за мной.

Koira seurasi minua.

Она пошла той дорогой.

Hän meni tuota tietä.

Мышь пошла прогуливаться по столу.

Hiiri meni kävelylle pöydälle.

Логично, что Дана пошла бы сюда.

On loogista ajatella, että Dana matkaisi tänne suuntaan.

- Я пошёл пешком.
- Я пошла пешком.

Menin jalan.

Девочка пошла в лес по грибы.

Tyttö meni metsään keräämään sieniä.

Линда пошла в парк послушать музыку.

Linda meni puistoon kuuntelemaan musiikkia.

- Она пошла домой.
- Она ушла домой.

Hän meni kotiin.

Том пытался выяснить, куда пошла Мэри.

Tom yritti selvittää, minne Mari oli mennyt.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.

- Minäkin menin.
- Myös minä menin.

- Она ушла за покупками.
- Она пошла по магазинам.

- Hän on mennyt ostoksille.
- Hän on mennyt shoppailemaan.

- Я пошёл в пекарню.
- Я пошла в пекарню.

Menin leipomoon.

- Я пошёл в больницу.
- Я пошла в больницу.

Menin sairaalaan.

- Она пошла с ним.
- Она поехала с ним.

Hän meni hänen kanssaan.

- Пошёл на хуй!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!

Haista vittu!

- Я пошёл в квартиру Тома.
- Я пошла в квартиру Тома.
- Я пошёл к Тому в квартиру.
- Я пошла к Тому в квартиру.

Menin Tomin asunnolle.

Она пошла в школу, несмотря на боль в правой ноге.

Hän meni kouluun, vaikka hänen oikea jalkansa oli kipeä.

- Куда она пошла?
- Куда он идёт?
- Куда она идёт?
- Куда она собирается?

Mihin hän on menossa?

- Пошёл на хуй!
- Иди к чёрту!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!

- Vedä käteen!
- Kuse muuntajaan!
- Vedä ittes jojoon!

- Я пошёл на пляж.
- Я пошла на пляж.
- Я ходил на пляж.

Menin rannalle.

- Ну, я пойду.
- Ну, я пошёл.
- Ну, я пошла.
- Я сейчас пойду.

Menen juuri nyt.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- Я пошёл на пляж.
- Я пошла на пляж.
- Я отправился на пляж.
- Я отправилась на пляж.

Menin rannalle.

- Она вернулась в отель.
- Она отправилась обратно в отель.
- Она вернулась в гостиницу.
- Она пошла обратно в гостиницу.

- Hän meni takaisin hotellille.
- Hän palasi hotellille.

- Пошёл на хуй!
- Отъебись!
- Иди нахуй!
- Пошёл ты!
- Иди в пизду!
- Иди на хуй!
- Пошла на хуй!
- Пиздуй в пизду.

- Häivy!
- Painu vittuun!
- Painu vittuun siitä!
- Painu helvettiin!
- Painu sinä vittuun siitä!
- Lähe menee!
- Painu vittuun täältä.
- Lähe vittu menee!
- Painu helvettii siitä!
- Lähe vetää!

- Я не пошёл в школу.
- Я не ходил в школу.
- Я не пошла в школу.
- Я не ходила в школу.

En mennyt kouluun.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Куда ты пошла?

- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- Мне надо, чтобы вы пошли со мной.
- Мне надо, чтобы ты пошёл со мной.
- Мне надо, чтобы ты пошла со мной.

- Sinun täytyy tulla mukaani.
- Tarvitsen sinut mukaani.

- Я очень устал, поэтому лёг спать рано.
- Я очень устала, так что рано пошла спать.
- Я очень устал, так что рано пошёл спать.

Olin tosi väsynyt, joten menin aikaisin nukkumaan.

- Жаль, что ты не пошёл с нами.
- Хотелось бы мне, чтобы ты пошёл с нами.
- Хотелось бы мне, чтобы ты пошла с нами.

Voi kunpa olisit tullut meidän mukaamme.

- Сегодня утром я пошёл в школу, не помыв лицо.
- Сегодня утром я пошла в школу, не помыв лицо.
- Сегодня утром я пошёл в школу, не умывшись.
- Сегодня утром я пошла в школу, не умывшись.
- Сегодня утром я отправился в школу, не умывшись.
- Сегодня утром я отправилась в школу, не умывшись.

- Tänä aamuna lähdin kouluun pesemättä naamaani.
- Tänä aamuna minä lähdin kouluun pesemättä naamaani.

- Я везде ношу с собой камеру.
- Я беру с собой камеру, куда бы я ни пошёл.
- Я беру с собой камеру, куда бы я ни пошла.

Otan kamerani mukaani kaikkialle minne menen.

- Убирайся!
- Пошёл вон!
- Проваливай!
- Исчезни.
- Свали!
- А ну пошёл отсюда!
- Сгинь!
- А ну пошел отсюда!
- Потеряйся!
- Пошла прочь!
- Пошёл прочь!
- Гуляй, Вася!
- Иди ты куда подальше!
- Иди прочь!

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Painu vittuu siitä!

- Я хочу, чтобы ты пошёл туда.
- Я хочу, чтобы ты поехал туда.
- Я хочу, чтобы ты пошла туда.
- Я хочу, чтобы ты поехала туда.
- Я хочу, чтобы вы пошли туда.
- Я хочу, чтобы вы поехали туда.

Haluan sinun menevän sinne.

- Куда ты идёшь?
- Куда идёшь?
- Камо грядеши?
- Куда вы идёте?
- Куда Вы идёте?
- Ты куда идёшь?
- Куда идешь?
- Куда пошел?
- Куда ты пошёл?
- Ты куда?
- Вы куда?
- Куда ты пошла?
- Куда вы пошли?
- Куда Вы пошли?
- Куда вам?

- Minne olet menossa?
- Minne matka?
- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin menet?
- Mihin olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Minne sinä menet?
- Mihin matka?

- Я пошел в поход с семьей.
- Я пошёл в поход со своей семьёй.
- Я пошёл в поход с моей семьёй.
- Я пошла в поход с моей семьёй.
- Я пошёл в поход вместе со своей семьёй.
- Я ходил в походы с семьёй.

Lähdin retkeilemään perheeni kanssa.

- Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады.
- Куда бы ты ни пошёл, тебе будут рады.
- Куда бы ты ни пошла, тебе будут рады.
- Куда бы вы ни пошли, вам будут рады.
- Куда бы Вы ни пошли, Вам будут рады.

Olet tervetullut mihin tahansa menetkin.

- Во сколько ты вчера лёг?
- Во сколько ты вчера легла?
- Во сколько ты вчера пошёл спать?
- Во сколько ты вчера пошла спать?
- Во сколько вы вчера легли?
- Во сколько вы вчера пошли спать?
- Во сколько Вы вчера легли?
- Во сколько Вы вчера пошли спать?

- Mihin aikaan menit eilen nukkumaan?
- Monelta menit nukkumaan eilen?