Translation of "оставаться" in Finnish

0.018 sec.

Examples of using "оставаться" in a sentence and their finnish translations:

- Сколько мне придётся здесь оставаться?
- Сколько мне здесь оставаться?

- Kuinka pitkään minun on jäätävä tänne?
- Kuinka pitkän aikaa minun täytyy olla täällä?
- Kuinka pitkäksi aikaa minun täytyy jäädä tänne?

- Тебе слишком опасно здесь оставаться.
- Вам слишком опасно здесь оставаться.

Sinun on liian vaarallista jäädä tänne.

- Тебе слишком опасно оставаться здесь.
- Тебе слишком опасно здесь оставаться.

Sinun on liian vaarallista jäädä tänne.

Она должна оставаться незаметной.

Se tarvitsee hiljaisuutta,

Рак должен оставаться настороже.

Katkaravun on varottava.

Зачем бы Тому оставаться?

Miksi Tom jäisi?

- Оставайся, если хочешь.
- Оставайтесь, если хотите.
- Можешь спокойно оставаться.
- Можете спокойно оставаться.

- Jää ihan vapaasti.
- Jää ihan rauhassa.
- Voit aivan hyvin jäädä.

Вам нужно оставаться в постели.

- Teidän pitäisi pysyä vuoteessa.
- Sinun pitäisi pysyä sängyssä.
- Sinun pitäisi olla sängyssä.

Его личность должна оставаться тайной.

Hänen henkilöllisyytensä täytyy pysyä salassa.

Йога помогает ей оставаться спокойной.

Jooga auttaa häntä pysymään rauhallisena.

Дети не всегда будут оставаться детьми.

Vauvat eivät pysy vauvoina loputtomiin.

Скажи нам, зачем тебе здесь оставаться.

Kerro meille, miksi sinun täytyy jäädä tänne.

- Как долго вы намереваетесь оставаться здесь в Бразилии?
- Как долго ты намереваешься оставаться здесь в Бразилии?

- Kuinka kauaksi aiot jäädä tänne Brasiliaan?
- Kuinka kauan aikaa aiot olla täällä Brasiliassa?

Завтра я планирую весь день оставаться дома.

Aion olla huomenna koko päivän kotona.

Это умно в пустыне. Приоритет номер один: оставаться гидратированным.

Se on fiksu päätös autiomaassa. Nesteytys on tärkeintä.

- Дома сидеть скучно.
- Сидеть дома скучно.
- Оставаться дома скучно.

- Kotona oleminen on tylsää.
- On tylsää olla kotona.
- Kotiin jääminen on tylsää.

- Вы должны оставаться в форме.
- Ты должен оставаться в форме.
- Вам надо держать себя в форме.
- Тебе надо держать себя в форме.

- Kuntoaan pitää pitää yllä.
- Kuntoaan täytyy pitää yllä.

- Том не может оставаться надолго.
- Том не может надолго остаться.

Tom ei voi viipyä pitkään.

- Те, кто хотят остаться, могут оставаться.
- Кто хочет остаться, может остаться.

Ne, jotka haluavat jäädä, voivat jäädä.

- Я должен был оставаться в постели.
- Надо было мне в кровати остаться.

Minun olisi pitänyt pysyä sängyssä.

- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую задержаться там на неделю.

Olen aikeissa viettää siellä viikon.

- Ты можешь остаться здесь, если ты будешь вести себя тихо.
- Можешь оставаться здесь, если будешь вести себя тихо.
- Ты можешь оставаться здесь, если ты будешь соблюдать тишину.

Voit olla täällä niin kauan kun pysyt hiljaa.

Это место очень жуткое, и мы не хотим оставаться здесь дольше, чем нужно.

Tämä paikka on melko kammottava - emmekä halua olla täällä pidempään kuin on tarve.

Он в безопасности. И немного взрослее. В этих густых тропических лесах оставаться вместе – непросто.

Turvassa ja vähän viisaampana. Yhdessä pysyttely voi olla vaikeaa näissä tiheissä ja pimeissä sademetsissä.