Translation of "деревне" in Finnish

0.003 sec.

Examples of using "деревне" in a sentence and their finnish translations:

- Я вырос в деревне.
- Я выросла в деревне.

Kasvoin maaseudulla.

В деревне нет воров.

- Kylässä ei ole varkaita.
- Siinä kylässä ei ole varkaita.

В деревне было тихо.

- Kylä oli hiljainen.
- Se kylä oli hiljainen.

Она живёт в деревне.

- Hän asuu siinä kylässä.
- Hän asuu kylässä.

Он живёт в деревне.

- Hän asuu maaseudulla.
- Hän asuu maalla.

Мы так близки к деревне.

Olemme todella lähellä kylää.

Разные слухи ходили в деревне.

Kylässä liikkui erilaisia huhuja.

Том вырос в маленькой деревне.

Tom kasvoi pienessä kylässä.

Мои родители живут в деревне.

Vanhempani asuvat maalla.

В деревне была маленькая школа.

Kylässä oli pieni koulu.

В той деревне жила хорошенькая девушка.

Söpö tyttö asui siinä kylässä.

Я родился и вырос в деревне.

Synnyin ja kasvoin maassa.

Мой брат живёт в маленькой деревне.

Veljeni asuu pienessä kylässä.

В этой деревне нет загрязнения воздуха.

Tässä kylässä ei ole ilmansaasteita.

Наша школа находится в этой деревне.

Koulumme sijaitsee tässä kylässä.

Давным-давно жил в деревне один скупой старик.

Asuipa kerran kauan, kauan sitten kylässä pihi vanhus.

Аппа Шерпа родился в 1960 г. в деревне Тхаме.

Apa Sherpa syntyi Thamen kaupungissa, Nepalissa vuonna 1960.

Сейчас альпинист руководит фондом поддержки образования в своей деревне.

Nyt hänellä on säätiö, joka tukee alueen koulutusta.

Извините, вы не покажете мне дорогу к следующей деревне?

Anteeksi, mutta voitteko näyttää minulle tien seuraavaan kylään?

И мы продолжим. Мы должны быть близко к деревне Эмбарра.

Sitten jatketaan. Meidän pitäisi olla nyt lähellä Embarran kylää.

- Давным-давно жила в одной деревне девушка по имени Зелёный Платочек.
- Давным-давно жила в одной деревне маленькая девочка по прозвищу Зелёная Шапочка.

Olipa kerran kylä, jossa asui pieni tyttö nimeltä Viherhilkka.

Мой фонд сможет получить больше помощи, если все услышат о нашей деревне,

Apa Sherpa Foundation voisi saada lisää tukea, jos ihmiset tietäisivät enemmän kylästämme,

- Я живу в городе, но мои родители живут в деревне.
- Я живу в городе, а мои родители за городом.
- Я живу в городе, а родители за городом.

Minä asun kaupungissa, mutta minun vanhempani asuvat maaseudulla.