Examples of using "английского" in a sentence and their finnish translations:
- Onko ranska vaikeampaa kuin englanti?
- Onko ranska hankalampaa kuin englanti?
- Onko ranska vaikeampaa kuin englanti?
- Onko ranska hankalampaa kuin englanti?
Olen englanninopettaja.
Onko rouva Smith englanninopettaja?
- Katkaise tämän lauseen ja englanninkielisen lauseen välinen linkitys.
- Katkaise linkitys englanninkieliseen lauseeseen.
- Voisitko poista linkityksen tämän lauseen ja englanninkielisen lauseen väliltä?
Hänen englantinsa on erinomaista.
Vähä vähältä tietomme englannista kasvaa.
Onko sinulla englannin sanakirjaa?
Tom on kehittänyt uuden järjestelmän oppia englantia.
Hän puhuu englannin lisäksi saksaa.
- Onko ranska vaikeampaa kuin englanti?
- Onko ranska hankalampaa kuin englanti?
Tomilla ei ole hyvää ranska–englanti-sanakirjaa.
En tiedä mitä englanninkielinen sana ”gerund” tarkoittaa.
Englanninopettajani on neuvonut minua lukemaan nämä kirjat.
- Haluan olla englannin opettaja isona.
- Minä haluan olla englannin opettaja isona.
- Hän ei osaa englantia puhumattakaan saksasta.
- Hän ei osaa englantia ja vielä vähemmän saksaa.
Kuka on sinun englannin opettajasi?
- Hän ei osaa englantia, puhumattakaan ranskasta tai saksasta.
- Hän ei osaa englantia saatikka saksaa tai ranskaa.
- Hän ei osaa englantia ja vielä vähemmän saksaa ja ranskaa.
En käytä paljonkaan aikaa englannin tunneille valmistautumiseen.
Yhdessäkään englanninkielisessä maassa ei ole organisaatiota, joka huolehtisi englannin kielen "puhtaudesta".