Translation of "Приходите" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Приходите" in a sentence and their finnish translations:

- Приходите послезавтра.
- Приходите послезавтра, пожалуйста.

Tule ylihuomenna.

Приходите скорей.

Tulkaa nopeasti!

- Приходи!
- Приходите!

- Tule!
- Tulkaa!

Приходите быстро!

Tule nopeasti!

- Пожалуйста, приходите ещё.
- Приходите снова.
- Приходи ещё, пожалуйста.

- Tule taas käymään.
- Tule uudestaan.
- Tule toistekin.

Приходите, пожалуйста, снова.

- Tule taas uudestaan.
- Tulethan taas käymään.

Вы тоже приходите!

Menisit sinäkin!

Пожалуйста, приходите непременно.

Tule ihmeessä.

- Не приходи.
- Не приходите.

Älä tule.

- Приходи, пожалуйста.
- Приходите, пожалуйста.

- Ole kiltti ja tule.
- Tulethan?

- Приходите послезавтра.
- Приходи послезавтра.

Tule ylihuomenna.

- Приходите скорее!
- Приходи скорей!

- Tule pian.
- Tulkaa pian.

Приходите ровно в десять.

- Tule tarkalleen kymmeneltä.
- Tule tasan kymmeneltä.

Вы часто сюда приходите?

- Käytkö täällä usein?
- Käyttekö täällä usein?

Пожалуйста, приходите через две недели.

Ole kiltti ja tule tästä kahden viikon päästä.

Пожалуйста, приходите в любое время.

- Tule ihan milloin vaan.
- Tule milloin tahansa.

- Приходите завтра утром.
- Приходи завтра утром.

Tule huomenaamulla.

- Приходи, если сможешь.
- Приходите, если сможете.

- Tule, jos voit.
- Tule, jos pystyt.

- Пожалуйста, приходи вовремя.
- Пожалуйста, приходите вовремя.

Tulethan ajoissa.

Знает ли Том, что вы приходите?

- Tietääkö Tom, että olette tulossa?
- Tietääkö Tom, että olet tulossa?

Приходите в любое время после девяти.

Tule mihin tahansa aikaan yhdeksän jälkeen.

Приходите ко мне домой в восемь, пожалуйста.

- Tule meille kylään kahdeksalta.
- Tule käymään luonani kello kahdeksalta.

Приходите в любое удобное для вас время.

Tule mihin aikaan haluat.

Приходите в мой офис в любое время.

Tule käymään toimistollani milloin tahansa.

- Приходи, как только сможешь.
- Приходите как можно быстрее.

- Tule niin nopeasti kuin voit.
- Tule niin nopeasti kuin pystyt.

- Ты часто сюда приходишь?
- Вы часто сюда приходите?

- Käytkö sinä täällä usein?
- Käyttekö täällä usein?

- Приходите в любое время.
- Приходи в любое время.

Tule milloin haluat.

- Приходи в два часа.
- Приходите в два часа.

- Tule tasan kello kaksi.
- Tule tasan kahdelta.

- Ты каждый день сюда приходишь?
- Ты сюда каждый день приходишь?
- Вы каждый день сюда приходите?
- Вы сюда каждый день приходите?

Käytkö täällä joka päivä?

- Иди скорей сюда!
- Приходите скорее!
- Приходи скорей!
- Идите скорей сюда!

- Tule nopeasti!
- Tulkaa nopeasti!

Если у вас возникнут затруднения, приходите ко мне, не стесняйтесь.

Jos törmäät ongelmiin, tule vain pyytämään minulta apua.

- Иди скорей сюда.
- Идите скорей сюда.
- Приходи скорей.
- Приходите скорей.

- Tule nopeasti!
- Tulkaa nopeasti!

- Ты часто приходишь в этот ресторан?
- Вы часто приходите в этот ресторан?

Käytkö usein tässä ravintolassa?

- Приходи как можно скорее.
- Приди как можно быстрее.
- Приходите как можно скорее.

Tule niin pian kuin mahdollista.

- Приходите в мой офис в любое время.
- Приходи в мой офис в любое время.

Tule käymään toimistollani milloin tahansa.