Translation of "школах" in English

0.006 sec.

Examples of using "школах" in a sentence and their english translations:

в начальной и средней школах.

in my elementary school and high school.

Форма в школах бывает разная.

Uniforms differ from school to school.

Сейчас телесные наказания в школах запрещены.

Corporal punishment is now prohibited in schools.

Столовые в общеобразовательных школах зачастую грязны.

Many public school cafeterias are dirty.

В австралийских школах тоже бывают спартакиады?

To they have sports days in Australian schools as well?

в трущобах, школах, тюрьмах и театрах

in slums, in schools, in prisons and in theatres,

В школах Австралии преподают французский язык?

Is French taught in schools in Australia?

- В начальных школах преподают французский?
- В начальных школах учат французскому языку?
- Французский преподают в начальной школе?

Is French taught in elementary schools?

Много раз, когда мы выступали в школах

Sometimes when we go to schools to give our talks,

Жертв наводнения временно разместили в нескольких школах.

The flood victims were housed in several schools.

- Школьные обеды отвратительны.
- В школах обеды отвратительны.

School lunches are disgusting!

Занятия в европейских школах начинаются в сентябре.

In Europe the schools start up in September.

Из-за паводков занятия в школах были приостановлены.

Classes have been suspended due to floods.

Сегодня нашим приложением пользуются в школах по всему миру.

Today, our app is used by schools across the globe.

Должен ли хинди преподаваться в школах во всей Индии?

Should Hindi be taught in schools across India?

Том считает, что в школах должны учить детей подчиняться властям.

- Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
- Tom thinks schools should teach children to obey authority.

Успеваемость учащихся в немецких школах оценивается по шкале от одного до шести.

The performance of the learners in German schools is graded according to a scale 1 to 6.

До 1986 года в школах Англии разрешалось наказывать детей ремнями, прутьями и дубинками.

Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.

Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.

Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.

Японским детям, выросшим за границей, часто трудно приспособиться к учёбе в школах после возвращения на родину, даже если они знают японский в совершенстве.

Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.