Translation of "художника" in English

0.004 sec.

Examples of using "художника" in a sentence and their english translations:

Художника всякий обидеть может.

- Anyone can hurt a painter.
- Anyone can wrong a painter.

- У этого художника очень характерный стиль.
- У этого художника весьма характерный стиль.

This artist has a very distinctive style.

Это полотно - работа датского художника.

The painting is the work of a Dutch master.

Она позировала для известного художника.

She sat for a famous painter.

Он что-то вроде художника.

He is a sort of painter.

Рисунок художника был выполнен углем.

The artist's drawing was drawn with charcoal.

Стиль жизни этого художника нетрадиционный.

This artist's lifestyle is unconventional.

Мэри вышла замуж за художника.

Mary married an artist.

Том - сын очень известного художника.

Tom is the son of a very famous painter.

Работа этого молодого художника очень интересна.

The work of this young artist is very interesting.

В отеле было два знаменитых художника.

There were two famous artists at the hotel.

В нём есть что-то от художника.

He has something of the artist in him.

Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!

Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially.

В его комнате висит натюрморт голландского художника.

- A still life by a Dutch painter hangs in his room.
- A still life by a Dutch painter is hanging in his room.
- On the wall in his room is a still life by a Dutch painter.

Талант художника развился в нём после пятидесяти.

He developed his talent for painting after fifty.

Мы знали художника до того как он прославился.

We had known the painter before he became famous.

Моя цель как художника — использовать как можно меньше деталей.

My goal as an artist is to use the smallest amount possible.

Стиль для писателя - то же, что цвет для художника.

Style is to the writer what color is to the painter.

- Эта картина нарисована местным художником.
- Это картина местного художника.

This painting is by a local artist.

Только ярый поклонник мог создать столь реалистичную стилизацию работ этого художника.

Only an ardent fan could create such a faithful pastiche of the artist's works.

Не знаете ли вы художника, который мог бы реставрировать эту старую картину?

Do you know an artist who can restore this old picture for me?

Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.

No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel.

Внучка немецкого художника Отто Дикса обвиняла Германию в том, что они никогда не решали вопрос произведений искусства, захваченных нацистами.

The granddaughter of German painter Otto Dix accused Germany of never really having addressed the issue of works of art seized by the Nazis.