Translation of "соответствует" in English

0.008 sec.

Examples of using "соответствует" in a sentence and their english translations:

соответствует

equals

- Картинка не соответствует реальности.
- Образ не соответствует реальности.

The image does not match reality.

Предложение соответствует спросу.

Supply is relative to demand.

Мужчина соответствует описанию.

The man answers the description.

Она соответствует каждому пациенту.

It's patient-specific.

Оригинал не соответствует переводу.

The original is unfaithful to the translation.

Он соответствует этой должности.

He is adequate for the post.

Этот человек соответствует описанию.

- The man matches the description.
- The man corresponded to the description.
- The man corresponded with the description.

Ожидание, которое не соответствует желанию,

that having an expectation that differs from what you want

то, что соответствует их ожиданиям.

the one that fits their expectations and perspective.

Его история столкновения соответствует моей.

His story of the collision agrees with mine.

Кубический метр соответствует 1000 литрам.

A cubic meter corresponds to 1000 liters.

Отчёт соответствует фактам в деталях.

The report checks with the facts in every detail.

Это явно не соответствует действительности.

That's clearly not true.

- Перевод соответствует оригиналу.
- Перевод верный.

The translation is true to the original.

Это всё не соответствует мне.

I'm not cut out for all this.

Соответствует ли это нашей картине мира?

Does it hang together?

Этот законопроект соответствует нашему политическому курсу.

This measure is in accord with our policy.

Этот дизайн не соответствует моему вкусу.

This design doesn't suit my taste.

Сегодня дождь хорошо соответствует моему настроению.

The rain today matches my mood well.

Ваше поведение не соответствует желаемой среде.

Your behavior is not conducive to the desired environment.

Что делать, если желаемое не соответствует ожидаемому?

What do you do when what you want doesn't match up with what you expect?

А зрение лягушек идеально соответствует флуоресцентной волне.

but the frogs' vision is perfectly matched to the fluorescent wavelength.

Ваша система не соответствует потребностям нашей компании.

Your system isn't suited to our company's needs.

- Это не так.
- Это не соответствует действительности.

- It is not so.
- That isn't true.

А оказывается, что это совершенно не соответствует истине.

And it turns out that nothing could be farther from the truth.

Делать только то, что полностью соответствует вашему характеру,

Doing only the kinds of things that are fully in line with who you are;

Дорога не соответствует количеству проходящих через нее машин.

The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.

Его доход не соответствует его положению в обществе.

His income bears no proportion to his social standing.

- Это просто неправда.
- Это просто не соответствует действительности.

This is simply not true.

Написанная вами статья не соответствует стандартам нашего журнала.

The article you wrote is not in compliance with our journal's standards.

точка, в которую он входит, не соответствует друг другу

the point it enters does not match each other

В этом тайном коде каждое число соответствует букве алфавита.

In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.

- Какое твоё тотемное животное?
- Какое тотемное животное тебе соответствует?

What is your totem animal?

На самом деле, в этом фильме муниципалитет не соответствует закону.

Actually, in this film, the municipality is not according to the law.

Жизнь тем и хороша, что не всегда соответствует нашим ожиданиям!

Life is good because it does not always correspond to our expectations!

Масса алюминия в земной коре соответствует 8.13% от общей массы.

The weight of aluminium in the Earth's crust corresponds to 8.13% of the total weight.

- Его манеры не соответствуют манерам джентльмена.
- Его поведение не соответствует джентльменскому.

His manners aren't those of a gentleman.

- Так как предложение на английском было изменено, убедитесь, что перевод по-прежнему соответствует оригиналу.
- Английское предложение изменилось. Убедитесь, что данный перевод всё ещё соответствует оригиналу.

The English sentence has been changed. Make sure that this translation still matches.

- То, что он сказал вчера, не соответствует тому, что он говорил на прошлой неделе.
- Сказанное им вчера не соответствует тому, что он говорил на прошлой неделе.

What he said yesterday is not consistent with what he said last week.

Это число соответствует количеству женщин, вступивших в брак до своего 18-летия.

That's the number of women who were married before their 18th birthday.

- Какое ваше тотемное животное?
- Какое твоё тотемное животное?
- Какое тотемное животное тебе соответствует?

What is your totem animal?

Ему следует подать в отставку со своего поста, так как он ему не соответствует.

The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.

То, что он сказал вчера, не соответствует тому, что он говорил на прошлой неделе.

What he said yesterday is not consistent with what he said last week.

Если записать дату 14 марта 2015 года в числовом формате, получается 3/14/15, что соответствует первым пяти цифрам числа пи (3,1415) — такое случается раз в столетие!

When written as a numerical date, March 14, 2015 is 3/14/15, corresponding to the first five digits of pi (3.1415) - a once-in-a-century coincidence!

- Этих строк размер соответствует точно стандартам хайку.
- В этой фразе есть столько же ровно слогов, сколько есть в хокку.
- Есть в этой фразе слогов количество для хокку нужное.

This is a sentence that has the syllable count of a haiku.

Бразильский флаг — это жёлтый ромб (обозначающий богатство страны полезными ископаемыми) на зелёном фоне (символизирующем тропические леса); в центре ромба — усыпанный звёздами синий диск, представляющий собой небесный свод над регионом, причём число звёзд соответствует числу штатов федерации. На ленте в центре написан девиз страны.

The Brazilian flag has a green background (alluding to the rainforest) with a yellow diamond (representative of gold and the country's wealth in mineral resources) in whose center a starry blue disc symbolizes the sky of the region, with the number of stars corresponding to the states of the federation. In the central belt is inscribed a motto of the country.

- Я думаю, ты знаешь, что это неправда.
- Я думаю, ты знаешь, что это не соответствует действительности.
- Я думаю, вы знаете, что это неправда.
- Думаю, ты в курсе, что это неправда.
- Думаю, ты знаешь, что это не так.
- Думаю, вы знаете, что это не так.
- Думаю, ты знаешь, что это неправда.
- Думаю, вы знаете, что это неправда.

- I think you know that's not true.
- I think you know that that isn't true.
- I think you know that that's not true.
- I think you know that isn't true.