Translation of "сдерживать" in English

0.003 sec.

Examples of using "сдерживать" in a sentence and their english translations:

Он не мог сдерживать восторга.

He could not restrain his excitement.

Том не умел сдерживать злость.

Tom couldn't control his anger.

Том не умел сдерживать себя.

Tom didn't know how to control himself.

- Пытайтесь себя сдерживать.
- Старайтесь себя контролировать.

- Try to control yourself.
- Try to control yourselves.

Том не мог больше сдерживать себя.

Tom couldn't contain himself any longer.

Мы не должны сдерживать его храбрость.

We must allow him his bravery.

Я больше не могу сдерживать этот пук!

I can't hold this fart in much longer!

Если будешь сдерживать эмоции, то только навредишь себе.

If you keep your emotions bottled up you'll only end up hurting yourself.

Я не думаю, что смогу и дальше сдерживать свой гнев.

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer.

- Я стараюсь держать своё слово.
- Я стараюсь сдерживать свои обещания.

I try to keep my promises.

- Ему было очень трудно сдерживать эмоции.
- Ей было очень трудно сдерживать эмоции.
- Ему было очень трудно сдержать эмоции.
- Ей было очень трудно сдержать эмоции.

It was very hard for her to suppress her emotions.