Translation of "расцвете" in English

0.005 sec.

Examples of using "расцвете" in a sentence and their english translations:

Он в расцвете сил.

He is in the prime of life.

Ты в расцвете сил.

You're in your prime.

Он в расцвете лет.

He is in the prime of life.

Том в самом расцвете лет.

Tom is in the prime of his life.

- Мэри была женщиной в расцвете лет.
- Мэри была женщиной в самом расцвете лет.

Mary was a woman in the prime of her life.

Сейчас он мужчина в полном расцвете сил.

He is now in the prime of manhood.

В расцвете сил Массена был превосходным полководцем - резким и опасным.

In his prime, Masséna was a superb commander – incisive, and dangerous.

- Том погиб во цвете лет.
- Том погиб в расцвете сил.

Tom died in his prime.

В Древней Греции умереть молодым считалось "прекрасной смертью", потому что ты умираешь в расцвете сил, и тебя навсегда запомнят таким, каким ты был.

In Ancient Greece dying young was considered the "beautiful death" because you die in your prime, and you will forever be remembered as you were.