Translation of "проконсультироваться" in English

0.003 sec.

Examples of using "проконсультироваться" in a sentence and their english translations:

Тебе лучше проконсультироваться с доктором.

- You'd better consult your doctor.
- You should consult your doctor.

Тому стоит проконсультироваться с экспертом.

Tom should consult an expert.

Тому следует проконсультироваться со специалистом.

Tom should consult a specialist.

Мне нужно проконсультироваться по одному делу.

I'd like some advice on something.

- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться с фармацевтом.
- Прежде чем покупать это лекарство, следует проконсультироваться у фармацевта.
- Перед покупкой этого лекарства следует проконсультироваться у фармацевта.

You should consult with a pharmacist before buying that medicine.

Я не знаю, с кем мне проконсультироваться.

I don't know who to consult with.

Хорошо, по какому делу вы хотите проконсультироваться?

OK, what would you like advice on?

вы должны все же проконсультироваться с адвокатом,

to do, you should still consult a lawyer,

- Прежде чем покупать это лекарство, тебе стоит проконсультироваться с фармацевтом.
- Прежде чем покупать это лекарство, тебе стоит проконсультироваться у фармацевта.

You should consult with a pharmacist before buying that medicine.

Далее, президенту требуется проконсультироваться с военными и гражданскими советниками.

Next, the President would be required to consult with military and civilian advisors.

Я бы хотел проконсультироваться по поводу установки зубных брекетов.

I'd like to have a consultation about getting braces.

Вам лучше проконсультироваться с врачом по поводу вашего здоровья.

You had better consult a doctor about your health.

Если симптомы становятся хуже, вы должны проконсультироваться с опытным медиком.

If the symptoms get worse, you'll have to consult a medical professional.

- Я сказал Тому, чтобы он проконсультировался с адвокатом.
- Я сказал Тому проконсультироваться с адвокатом.

I told Tom to consult a lawyer.