Translation of "покупать" in English

0.015 sec.

Examples of using "покупать" in a sentence and their english translations:

- Тебе необязательно его покупать.
- Вам необязательно его покупать.
- Тебе необязательно её покупать.
- Можешь его не покупать.
- Можете его не покупать.
- Можешь её не покупать.
- Можете её не покупать.
- Вам необязательно её покупать.

You don't have to buy it.

Сколько вина покупать?

How much wine should I buy?

Покупать кокаин противозаконно.

It's illegal to buy cocaine.

и не покупать,

and not buy,

- Я не хочу это покупать.
- Я не хочу его покупать.
- Я не хочу её покупать.

I don't want to buy it.

- Я не хочу это покупать.
- Я не хочу этот покупать.
- Я не хочу эту покупать.

I don't want to buy this one.

- Реклама побуждает нас покупать излишества.
- Реклама побуждает нас покупать роскошь.

Advertisements urge us to buy luxuries.

- Откуда ты знаешь, что покупать?
- Откуда вы знаете, что покупать?

How do you know what to buy?

- Когда ты собираешься это покупать?
- Когда вы собираетесь это покупать?

When are you going to buy that?

- Я не хотел его покупать.
- Я не хотел её покупать.

I didn't want to buy it.

- Я не обязан его покупать.
- Я не обязан её покупать.

I don't have to buy it.

- Я ненавижу покупать одежду.
- Я терпеть не могу покупать одежду.

I hate buying clothes.

- Том слишком молод, чтобы покупать пиво.
- Тому слишком мало лет, чтобы покупать пиво.
- Том слишком мал, чтобы покупать пиво.
- Тому рано покупать пиво.

Tom is too young to buy beer.

Том стесняется покупать презервативы.

Tom is embarrassed about buying condoms.

Вы собираетесь покупать словарь?

Are you going to buy a dictionary?

Сколько ещё вина покупать?

How much more wine should I buy?

Ты будешь покупать словарь?

Are you going to buy a dictionary?

Чья очередь покупать пончики?

Whose turn is it to buy donuts?

Я обожаю покупать одежду.

I love shopping for clothes.

Я пришёл покупать овощи.

I came to buy vegetables.

Мне нравится покупать одежду.

I like to buy clothes.

Я люблю покупать одежду.

I like buying clothes.

Вы будете это покупать?

Are you going to buy that?

Ты будешь это покупать?

Are you going to buy that?

Ты будешь покупать еду?

Is it you who'll buy the food?

и покупать эти продукты.

and buy these products.

Я попробовал их покупать.

I tried buying them.

- Тебе решать, покупать или нет.
- Вам решать, покупать его или нет.

It is up to you whether to buy it or not.

- Тому не пришлось ничего покупать.
- Тому не надо было ничего покупать.

Tom didn't have to buy anything.

- Вам не следовало покупать эту книгу.
- Тебе не следовало покупать эту книгу.
- Вам не нужно было покупать эту книгу.
- Тебе не нужно было покупать эту книгу.

You need not have bought the book.

- Сегодня я не хочу покупать газету.
- Я не хочу сегодня покупать газету.

I don't want to buy a newspaper today.

- Мы сегодня не будем ничего покупать.
- Мы не собираемся сегодня ничего покупать.

We're not going to buy anything today.

- Нам приходится покупать их за рубежом.
- Мы должны покупать их за рубежом.

We have to buy them from abroad.

- Я сегодня ничего покупать не планирую.
- Я сегодня не планирую ничего покупать.

I don't plan to buy anything today.

- Что ты собираешься покупать?
- Что вы собираетесь покупать?
- Что ты собираешься купить?

- What are you going to buy?
- What'll you buy?

- Сколько варенья купить?
- Сколько джема купить?
- Сколько джема покупать?
- Сколько варенья покупать?

How much jam should I buy?

- Я не собираюсь покупать эту рубашку.
- Я не буду покупать эту рубашку.

I'm not going to buy this shirt.

- Мне больше ничего не нужно покупать.
- Мне больше ничего не надо покупать.

There's nothing else I need to buy.

- Какого цвета машину ты будешь покупать?
- Какого цвета машину вы будете покупать?

What color car are you going to buy?

- Нам сложно выбрать, который из них купить.
- Нам сложно решить, который покупать.
- Нам трудно решить, какой покупать.
- Нам трудно решить, какую покупать.
- Нам трудно решить, какое покупать.

We find it difficult to decide which one to buy.

Тебе решать, покупать или нет.

It is up to you whether to buy it or not.

Он не собирается покупать фотоаппарат.

He isn't going to buy a camera.

Я не хочу ничего покупать.

I don't want to buy anything.

Они пошли покупать бейсбольный мяч.

They've gone to buy a baseball.

Я здесь не туфли покупать.

I'm not here to buy shoes.

Мне не хотелось покупать машину.

I didn't feel like buying a car.

Я перестал покупать там мясо.

I've stopped buying meat there.

Тому не нужно ничего покупать.

Tom doesn't need to buy anything.

Том не должен это покупать.

Tom doesn't have to buy it.

Ты планируешь покупать новый компьютер?

Are you planning on buying a new computer?

Я решил не покупать духи.

I decided not to buy perfume.

Я не собираюсь это покупать.

I'm not going to buy that.

Я не хочу покупать яхту.

I don't want to buy a yacht.

Реклама побуждает нас покупать излишества.

Advertisements urge us to buy luxuries.

Они решили не покупать телевизор.

They decided not to buy the television.

Я не собирался ничего покупать.

I wasn't going to buy anything.

Где лучше всего покупать мясо?

Where's the best place to buy meat?

Ты ещё собираешься покупать машину?

Are you still going to buy a car?

Я не буду ничего покупать.

I won't buy anything.

Том не хочет покупать книги.

Tom doesn't want to buy any books.

Том не хотел ничего покупать.

Tom didn't want to buy anything.

Сами не нужно ничего покупать.

Sami doesn't have to buy anything.

Я сегодня иду покупать одежду.

- I am going to buy clothes today.
- I'm going to buy clothes today.

Хлеба больше покупать не нужно.

There's no need to buy any more bread.

Реклама побуждает нас покупать роскошь.

Advertisements urge us to buy luxuries.

- Ты его купишь?
- Ты её купишь?
- Вы его купите?
- Вы её купите?
- Ты будешь его покупать?
- Ты будешь её покупать?
- Вы будете его покупать?
- Вы будете её покупать?

Will you buy it?

- Нам его купить?
- Нам её купить?
- Стоит нам его покупать?
- Стоит нам её покупать?

Should we buy it?

- Сколько масла купить?
- Сколько сливочного масла купить?
- Сколько масла покупать?
- Сколько сливочного масла покупать?

How much butter should I buy?

- Не думаю, что тебе стоит это покупать.
- Не думаю, что вам стоит это покупать.

- I don't think you should buy that.
- I don't think that you should buy that.

- Я советую тебе не покупать эту машину.
- Я советую вам не покупать эту машину.

I recommend that you don't buy this car.

- Я не знал, какой купить.
- Я не знал, какую купить.
- Я не знал, какое купить.
- Я не знал, какой покупать.
- Я не знал, какую покупать.
- Я не знал, какое покупать.
- Я не знал, какой мне покупать.
- Я не знал, какую мне покупать.
- Я не знал, какое мне покупать.

I didn't know which one I should buy.

Лучше перестань покупать вещи без разбору.

You had better stop buying things at random.

Я не хочу покупать этот ковёр.

I don't want to buy this carpet.

Дзиро посоветовал мне, какую книгу покупать.

Jiro advised me on which book to buy.

Он знает, как покупать подержанные машины.

He knows how to buy used cars.

Вам решать, покупать его или нет.

It is up to you whether to buy it or not.

Мне не стоило покупать такую вещь.

I should not have bought such a thing.

Тебе не нужно сейчас ничего покупать.

You don't have to buy anything right now.

Я не стану покупать автомобиль завтра.

I won't buy the car tomorrow.

Том сказал мне больше не покупать.

Tom told me not to buy any more.

Мне не надо было это покупать.

- I never should've bought that.
- I never should have bought that.

Я пока ничего не хочу покупать.

I don't want to buy anything yet.

Я не хочу такой диван покупать.

I don't want to buy this kind of sofa.

Том не собирается покупать новую машину.

Tom isn't going to buy a new car.

Ты не обязан мне ничего покупать.

You don't have to buy me anything.

Я решил больше не покупать духи.

I decided not to buy the perfume anymore.

Я отговорил жену покупать новый ковёр.

I talked my wife out of buying a new carpet.

Мы решили не покупать тот дом.

We've decided not to buy that house.