Translation of "помнить" in English

0.006 sec.

Examples of using "помнить" in a sentence and their english translations:

Это важно помнить.

That's the important thing to remember.

Вы должны помнить,

You have to remember,

- Я всегда буду помнить тебя.
- Я всегда буду помнить о тебе.
- Я всегда буду вас помнить.
- Я всегда буду тебя помнить.
- Я всегда буду Вас помнить.

I'll remember you forever.

- Я всегда буду помнить о тебе.
- Я всегда буду вас помнить.
- Я всегда буду тебя помнить.
- Я всегда буду Вас помнить.

I will always remember you.

- Том всегда будет вас помнить.
- Том всегда будет о вас помнить.
- Том всегда будет тебя помнить.

Tom will always remember you.

- Я всегда буду помнить это.
- Я всегда буду об этом помнить.
- Я всегда буду это помнить.

- I'll always remember that.
- I will always remember that.

- Я всегда буду вас помнить.
- Я всегда буду Вас помнить.

- I will remember for you forever.
- I'll remember you forever.
- I will always remember you.
- I'll always remember you.

- Как ты можешь не помнить?
- Как вы можете не помнить?

How can you not remember?

Эту проблему стоит помнить.

The problem is worthy of being remembered.

Нам нужно помнить это.

We need to remember that.

Нам нужно помнить Тома.

We need to remember Tom.

- Том всегда будет о тебе помнить.
- Том всегда будет тебя помнить.

Tom will always remember you.

Это будет помнить как Passchendaele.

Том всегда будет помнить Мэри.

Tom will always remember Mary.

Важно помнить, кто твои друзья.

It is important to remember who your friends are.

Люди могут этого не помнить.

People may not remember that.

Нам важно помнить об этом.

It's important for us to remember that.

Мы всегда будем помнить Тома.

We'll always remember Tom.

Я всегда буду помнить Тома.

- I'll always remember Tom.
- I will always remember Tom.

Я буду вечно тебя помнить.

I'll remember you forever.

Он всегда будет её помнить.

He'll always remember her.

Она всегда будет его помнить.

She'll always remember him.

Она будет помнить этого Диму, а у нас все сотрудники будут помнить Диму.

She'll remember that Dima, and all our staff will remember Dima.

- Я буду помнить тебя, пока я жив.
- Я буду помнить вас, пока я жив.

I'll remember you as long as I live.

так скажем, он не хочет помнить

so let's say he doesn't want to remember

Я всегда буду помнить твою доброту.

I'll always remember your kindness.

Ты слишком молодой, чтобы помнить девяностые.

You're too young to remember the nineties.

Мы всегда будем об этом помнить.

We'll always remember that.

Я медленно читаю, чтобы помнить Великана-эгоиста,

And I read slowly to remember the Selfish Giant,

Я не могу помнить всех их имён.

I can't remember all their names.

Может, это нормально — помнить, что все мы люди,

Maybe it's OK to remember that we're human beings,

Пока я жив, я буду помнить сегодняшний день.

I'll remember today for as long as I live.

Таким образом, нам всегда необходимо помнить о цели,

That's why we always need to remember the goal,

- Я всегда буду помнить первый раз, когда я её увидел.
- Я всегда буду помнить первый раз, когда увидел её.

I'll always remember the first time I saw her.

Люди, которые его любят, будут всегда о нём помнить.

He will always be remembered by those of us who loved him.

давайте помнить, что не стоит беспокоиться в те дни

let's remember it is not worth bothering those days

кладбища в соответствии с исламом только помнить о смерти

There are cemeteries to remember only death according to Islam

Если ты всё забыл, почему я должен всё помнить?

If you've forgotten everything, then why do I remember everything?

- Я буду помнить этот вечер.
- Я запомню этот вечер.

I'll remember this evening.

Я всегда буду помнить первый раз, когда увидел тебя.

I'll always remember the first time I saw you.

будут ежедневно проходить там, то они будут помнить о прошлом.

unreconciled, they'll remember,

Вы можете меня не помнить, но мы встречались прошлым летом.

You may not remember me, but we met last summer.

Я всегда буду помнить первый раз, когда я его увидел.

I'll always remember the first time I saw him.

Следует помнить, что истина определяется не количеством людей, её поддерживающих.

One should remember that the truth is not decided by the number of people subscribing to it.

Я всегда буду помнить первый раз, когда я её увидел.

I'll always remember the first time I saw her.

Почему я никогда не перестаю помнить, что я тебя забыл?

Why is it that I never stop remembering that I forgot you?

- Как ты мог не помнить?
- Как вы могли не помнить?
- Как ты мог не вспомнить об этом?
- Как вы могли не вспомнить об этом?

How could you not remember?

- Я должен помнить об этом.
- Я должен держать это в уме.

I must bear that in mind.

что-то, о чем следует помнить любой из этих сайтов сообщества,

something to keep in mind with any of these community sites,

- Ты запомнишь это на всю оставшуюся жизнь.
- Вы запомните это на всю оставшуюся жизнь.
- Ты будешь помнить это всю оставшуюся жизнь.
- Вы будете помнить это всю оставшуюся жизнь.

You'll remember this for the rest of your life.

Но мы должны помнить, что это правительство, которое анексировало Крым несколько лет назад.

But we have to remember that this is the government that annexed Crimea a few years ago.

- Вы запомните это на всю оставшуюся жизнь.
- Вы будете помнить это всю оставшуюся жизнь.

You'll remember this for the rest of your life.

- Ты запомнишь это на всю оставшуюся жизнь.
- Ты будешь помнить это всю оставшуюся жизнь.

You'll remember this for the rest of your life.

В конце концов, мы будем помнить не слова наших врагов, а молчание наших друзей.

In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.

- Я всегда буду помнить первый раз, когда увидел Тома.
- Я никогда не забуду, как впервые увидел Тома.

- I'll always remember the first time I saw Tom.
- I'll always remember the first time that I saw Tom.

При переводе нужно помнить как о том, чтобы предложения звучали естественно, так и о том, что они не должны слишком уж отходить от исходного смысла переведённых слов.

When you translate, you must remember that sentences should sound natural, and that the meaning of the original sentences should be preserved as much as possible.