Translation of "ничто" in English

0.016 sec.

Examples of using "ничто" in a sentence and their english translations:

- Ничто не совершенно.
- Ничто не идеально.

Nothing's perfect.

Он ничто.

- He's nothing.
- He is nothing.

Я ничто.

I am nothing.

- Его ничто не остановит.
- Её ничто не остановит.

Nothing will stop his going.

- Без неё я ничто.
- Без них я ничто.

I'm nothing without her.

- Без тебя я ничто.
- Без вас я ничто.

- Without you, I am nothing.
- Without you, I'm nothing.
- I'm nothing without you.

- Без меня ты ничто.
- Без меня вы ничто.

You're nothing without me.

- Ничто нас не пугает.
- Нас ничто не пугает.

Nothing scares us.

- Этому ничто не препятствует.
- Этому ничто не мешает.

There's no reason not to.

Ничто не поможет.

That's not helping.

Ничто не вечно.

- Nothing lasts forever.
- Nothing is forever.
- Nothing is permanent.

Ничто не свято.

Nothing's sacred.

Ничто не бесплатно.

- Nothing's free.
- Nothing is free.

Ничто не прощено.

Nothing is forgiven.

Ничто не двигалось.

All was still.

Ничто не совершенно.

Nothing's perfect.

- Тебя ничто не может остановить.
- Вас ничто не может остановить.

Nothing can stop you.

- Ничто не может его остановить.
- Его ничто не может остановить.

Nothing can stop him.

- Ничто не может её остановить.
- Её ничто не может остановить.

Nothing can stop her.

- Ничто не может их остановить.
- Их ничто не может остановить.

Nothing can stop them.

- Ничто никогда его не злит.
- Ничто не может его рассердить.

Nothing ever makes him angry.

Ничто не имеет смысла...

Nothing really matters

Меня ничто не пугает.

Nothing scares me.

Ничто не длится вечно.

Nothing lasts forever.

Ничто её не страшит.

Nothing daunts her.

Ничто не дается легко.

Nothing comes easy.

Ничто её не беспокоит.

Nothing disturbs her.

Знание ничто, воображение - всё.

Knowledge is nothing; imagination is everything.

Ничто не происходит случайно.

Nothing happens by chance.

Меня ничто не задерживает.

There is nothing to hinder me.

Женщина без мужчины - ничто.

A woman without a man is nothing.

Его ничто не остановит.

Nothing will stop him.

Ты для меня ничто.

You mean nothing to me.

Тому ничто не мешает.

Nothing bothers Tom.

Ничто их не пугает.

Nothing scares them.

Ничто его не пугает.

Nothing scares him.

Без тебя я ничто.

- Without you I am nothing.
- Without you, I am nothing.
- Without you, I'm nothing.
- I'm nothing without you.

Без вас я ничто.

- Without you I am nothing.
- Without you, I am nothing.
- Without you, I'm nothing.
- I'm nothing without you.
- I am nothing without you.

Знания - ничто, воображение - всё.

Knowing is nothing, imagination is everything.

Ничто не нарушало тишины.

Nothing disturbed the quiet.

Сто долларов - это ничто.

A hundred dollars is nothing.

Опыт ничто не заменит.

There's no substitute for experience.

Знание — ничто, воображение — всё.

Knowing is nothing, imagination is everything.

Без неё я ничто.

I'm nothing without her.

- Ничто не могло её остановить.
- Ничто не могло бы её остановить.

Nothing could stop her.

- Нас теперь ничто не остановит.
- Нас теперь ничто не может остановить.

Nothing can stop us now.

- Ничто не в силах это изменить.
- Ничто не может это изменить.

Nothing can change that.

- Нас уже ничто не остановит.
- Нас уже ничто не может остановить.

Nothing can stop us now.

- Без тебя я никто.
- Без тебя я ничто.
- Без вас я ничто.

- Without you I am nothing.
- Without you, I am nothing.
- Without you, I'm nothing.

- Ничто не сравнится с её красотой.
- Ничто не сравнится с его красотой.

- Nothing is to be compared to its beauty.
- Its beauty is incomparable.

что ничто не имеет смысла,

Nothing really matters

что ничто не имеет смысла

Nothing really matters

Ничто не преграждает нам путь.

Nothing bars our way.

Ничто не изменит мой мир.

Nothing's gonna change my world.

Его бы ничто не убедило.

Nothing would persuade him.

Ничто не должно помешать разводу.

Nothing should prevent divorce.

Ничто из этого не подходит.

None of this is good.

Ничто не может меня остановить.

Nothing can stop me.

Вас ничто не может остановить.

Nothing can stop you.

Ничто не делает Тома счастливым.

- Style is the man himself.
- Nothing makes Tom happy.

Ничто не могло его убедить.

Nothing would persuade him.

Теперь нас ничто не остановит.

There's nothing to stop us now.

Ничто не высыхает быстрее слёз.

Nothing dries more quickly than a tear.

Нас ничто не может остановить.

Nothing can stop us.

Ничто не может это остановить.

Nothing can stop it.

Ничто не может испортить веселье.

Nothing can spoil the fun.

Ничто не ново под солнцем.

- There is nothing new under the sun.
- There is no new thing under the sun.
- Nothing new under the sun.
- Nothing is new under the sun.
- There's nothing new under the sun.

Её ничто не может остановить.

Nothing can stop her.

Его ничто не может остановить.

Nothing can stop him.

Ничто не ново под луной.

There is nothing new under the moon.

- Всё есть.
- Ничто не отсутствует.

- Nothing is missing.
- Nothing's missing.

Ничто не происходит без причины.

Nothing happens without a cause.

Ничто не может это изменить.

Nothing can change that.