Translation of "научно" in English

0.004 sec.

Examples of using "научно" in a sentence and their english translations:

Это научно доказано?

- Is that scientifically proven?
- Has that been scientifically proven?

- Вам нравятся научно-фантастические фильмы?
- Ты любишь научно-фантастические фильмы?

- Do you like SF movies?
- Do you like science fiction movies?
- Do you like science-fiction movies?

Это научно обоснованный факт.

That's a scientifically founded fact.

Это научно доказанный факт.

This is a scientifically proven fact.

теперь давайте оценивать более научно

now let's evaluate more scientifically

Существует также научно доказанный инцидент

There is also a scientifically proven incident

Вам нравятся научно-фантастические фильмы?

Do you like SF movies?

Мы ищем научно обоснованные теории.

We are looking for theories with scientific grounds.

Ты любишь научно-фантастические фильмы?

- Do you like science fiction movies?
- Do you like science-fiction movies?

Он обожает научно-фантастические романы.

He really likes science fiction novels a lot.

Я люблю научно-фантастические романы.

I like science fiction novels.

Мы входим в научно-сексуальную авантюру,

Then, we get into this scientific-sexual adventure

Этот научно-фантастический роман очень интересный.

This science-fiction novel is very interesting.

Я ищу эротические научно-фантастические романы.

I'm looking for erotic science fiction novels.

Я люблю читать научно-фантастическую литературу.

I like reading sci-fi literature.

Я люблю читать научно-фантастические романы.

I love reading science fiction novels.

но существуют научно обоснованные методы, которые могут помочь,

but there are scientifically proven methods that can help,

- Это научно доказано?
- Для этого есть научное доказательство?

Is that scientifically proven?

Связь между группой крови и характером научно не подтверждается.

A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.

Это научно-популярная книга в лучшем смысле этого слова.

This book is 'popular science' in the best meaning of the word.