Translation of "нажмите" in English

0.008 sec.

Examples of using "нажмите" in a sentence and their english translations:

- Нажмите кнопку, пожалуйста.
- Нажмите на кнопку, пожалуйста.

Push the button, please.

нажмите эту ссылку, нажмите вернуться на мой сайт.

like click this link, head back over to my website.

Нажмите кнопку, пожалуйста.

Push the button, please.

Нажмите «Просмотр акций»,

Click on View Shares,

Для сальто назад нажмите «вправо», затем нажмите кнопку «ОК».

For back flip, press "Right," and then press the "Okay" button.

- Нажми на кнопку.
- Нажмите на кнопку.
- Нажми кнопку.
- Нажмите кнопку.

Push the button.

Нажмите здесь, чтобы зарегистрироваться.

Click here to register.

Нажмите здесь, чтобы войти.

Click here to log in.

нажмите, чтобы продолжить чтение,

click to continue reading,

- В случае пожара нажмите на кнопку.
- В случае пожара нажмите кнопку.

In case of fire, push the button.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево». Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

If you want to explore the oasis, tap "Left". If you want to search the mine, tap "Right".

Нажмите любую клавишу, чтобы продолжить.

Press any key to continue.

Нажмите сюда, чтобы увидеть подробности.

Click here for details.

Не нажмите на неправильную кнопку.

Don't press the wrong button.

Нажмите здесь, чтобы отредактировать предложение.

Click here to edit the sentence.

Чтобы продолжить, нажмите любую клавишу.

To continue, press any key.

- Дважды щёлкните по иконке.
- Дважды щёлкните по значку.
- Нажмите два раза на иконку.
- Дважды нажмите на иконку.
- Дважды нажмите на значок.

- Double-click on the icon.
- Double-click the icon.

Если хотите изучить оазис, нажмите «Влево».

If you want to explore the oasis, click "Left".

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо».

If you want to search the mine, click "Right".

В случае пожара нажмите эту кнопку.

In case of fire, press this button.

Нажмите зелёную кнопку, и свет зажжётся.

- Push the green button, and the light goes on.
- Press the green button. If you do so, the light will go on.
- Push the green button and the light will go on.

Для вызова лифта нажмите эту кнопку.

To call the elevator, push the button.

- Нажми на кнопку.
- Нажмите на кнопку.

- Push the button.
- Press the button.

Нажмите эту кнопку при возникновении пожара!

Push this button in case of fire!

Чтобы открыть дверь, нажмите на кнопку.

Push button to open door.

- Нажмите любую клавишу.
- Нажми любую клавишу.

Press any key.

слегка нажмите на свою зону комфорта,

push your comfort zone a little bit,

и получить возмещение просто нажмите кнопку.

and get a refund by just clicking a button.

- Пожалуйста, нажми на кнопку.
- Нажмите кнопку, пожалуйста.
- Нажмите на кнопку, пожалуйста.
- Нажми на кнопку, пожалуйста.

Push the button, please.

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо».

If you want to coasteer, click "Right."

Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ.

Click on the button to confirm your order.

- Пожалуйста, нажми на кнопку.
- Нажмите кнопку, пожалуйста.

Push the button, please.

В случае чрезвычайной ситуации нажмите эту кнопку.

Press this button in case of emergency.

и нажмите на второй или третий листинг.

and click on a second or third listing.

- Это похоже на самое трудное нажмите, чтобы

- It's like the hardest button to press ever

Вы слышали о компании называется, нажмите «Воронки»?

Have you heard of a company called, Click Funnels?

Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения.

Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.

Нажмите кнопку и посмотрите, что из этого выйдет.

Press the button and see what happens.

- Нажми на красную кнопку.
- Нажмите на красную кнопку.

- Press the red button.
- Push the red button.

- Дважды щёлкните по иконке.
- Дважды нажмите на иконку.

- Double-click on the icon.
- Double-click the icon.

Они хотят, чтобы вы поиск, нажмите на результат,

They want you to do a search, click on a result,

Если выбираете параплан, нажмите «Вправо» а затем кнопку «ОК».

If you want to paraglide, press '"Right", and then press the "Okay" button.

Если хотите исследовать оазис, нажмите «Влево» и кнопку «ОК».

If you want to explore the oasis, press "Left", and then press the "OK" button.

Если хотите обыскать шахту, нажмите «Вправо» и кнопку «ОК».

If you want to search the mine, press "Right", and then press the "OK" button.

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «хорошо».

If you want to fly in an airplane and skydive, click "Right".

Если выбираете вертолет и спуск по канату, нажмите «влево».

If you want to fly in the helicopter and then rappel, click "Left".

Если выбираете самолет и прыжок с парашютом, нажмите «вправо».

If you want to fly in an airplane and skydive, tap "Right".

Чтобы изменить предложение, нажмите на иконку с изображением карандаша.

To edit a sentence, click on the pencil icon.

Нажмите, чтобы Tweet и люди делают это, и они

the Click to Tweet and people are doing it and they're

вы только что создали, нажмите кнопка «Открыть общий доступ».

you just created, click the view shares button.

Если хотите спуститься вниз, нажмите «Вправо» и затем кнопку «ОК».

If you want to rappel, press "Right" and then press the "OK" button.

Если вы выбираете вертолёт и спуск по канату, нажмите «влево».

If you want to fly in the helicopter and then rappel, tap "Left".

В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.

In case of fire, break the glass and push the red button.

Чтобы использовать предмет, просто нажмите на его иконку в инвентаре.

To use an item simply click on its icon in the inventory.

вы можете использовать такие инструменты, как Нажмите кнопкуФункции для этого,

you can even use tools like ClickFunnels to do this,

это может занять несколько дней, вы нажмите на поисковую аналитику.

it may take a few days, you click on search analytics.

Если хотите идти по канату, нажмите «Влево», а затем кнопку «ОК».

If you wanna cross the rope, press "Left" and then press the "OK" button.

Если хотите подняться на утес, нажмите «влево», а затем кнопку «ОК».

If you want to climb the sea cliff, press "Left" and then the "Okay" button.

Если хотите обойти по берегу, нажмите «вправо», а затем кнопку «ОК».

If you want to coasteer, press "Right", and then the "Okay" button.

- Не нажимайте не на ту кнопку.
- Не нажмите на неправильную кнопку.

- Don't push the wrong button.
- Don't press the wrong button.

Нажмите зелёную кнопку, чтобы воспроизвести видео, и красную, чтобы его остановить.

Press the green button to play the video and the red one to stop it.

Чтобы присвоить предложение, нажмите на иконку белого цвета с изображением фигуры человека.

To adopt a sentence, click on the white person icon.

- Нажми на "сохранить", чтобы начать скачивание.
- Нажмите на "сохранить", чтобы начать загрузку.

Click on "save" to begin the download.

Если выбираете лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево», затем кнопку «хорошо» .

If you want to fly in the helicopter and then rappel, press "Left", and then the "OK" button.

- Войди в лабораторию и нажми экстренную кнопку.
- Войдите в лабораторию и нажмите экстренную кнопку.

Enter the laboratory and press the emergency button.

вам нравится что-то достаточно, нажмите все позвольте мне попробовать его на целую неделю

And if you like something enough, you're like,

Если вы хотите лететь на вертолете и спуститься по канату, нажмите «влево» и потом кнопку «хорошо».

If you want to fly in the helicopter and then rappel, press "Left", and then the "OK" button.

Чтобы добавить предложение в свой список избранных предложений, нажмите на иконку белого цвета с изображением сердца.

To add a sentence to your list of favorites, click on the white heart icon.

Чтобы исключить предложение из своего списка избранных предложений, нажмите на иконку чёрного цвета с изображением сердца.

To remove a sentence from your list of favorites, click on the black heart icon.

- Нажми на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.
- Нажмите на красную кнопку, если произойдёт что-нибудь странное.

- Press the red button if something strange happens.
- Push the red button if something strange happens.