Examples of using "костра" in a sentence and their english translations:
The campers sat around the fire.
Tom warmed himself by the fire.
[softly] Good decision on the fire.
We danced about the fire.
They clustered around the fire.
- The children are singing around the camp fire.
- The children are singing around the campfire.
- We sat round the fire.
- We sat around the fire.
We sat around the campfire.
Move the child away from the fire!
The campers sat around the campfire.
We sang around the campfire.
Tom is sitting by the campfire.
The whole family was sitting around the campfire.
They sang songs around the fire.
We sang songs around the campfire.
The campers sang songs around the campfire.
Tom gathered wood for the fire.
All the children sat around the fire.
I warmed my hands in front of the campfire.
The children sat cross-legged around the fire.
Tom and Mary sat by the fireplace.
I can hear the chopper. We just need to reach the signal fire.
The children were sitting around the campfire singing songs.
Tom was singing with the children sitting around the campfire.
We sat around the fire and sang songs.
I warmed myself at the fire.
- We sat round the fire.
- We sat around the fire.
Tom sat near the fire, playing his guitar.
He warmed himself in front of the fire.
She warmed herself in front of the fire.
They sat in a half-circle around the fire.
Can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile?
Tom and his friends sat around the campfire and sang songs.
We stayed around the bonfire telling jokes and horror stories.
We like to sit around the campfire singing songs and talking to each other.
The children sat around the campfire and listened to Tom tell ghost stories.
Tom and Mary warmed themselves by the fire.