Translation of "изучению" in English

0.009 sec.

Examples of using "изучению" in a sentence and their english translations:

- Том потерял интерес к изучению французского.
- Том утратил интерес к изучению французского.

Tom has lost his interest in studying French.

быть открытым к изучению нового.

and to be open to learning something new.

Он посвятил себя изучению химии.

He devoted himself to the study of chemistry.

Он посвятил себя изучению медицины.

He devoted himself to the study of medicine.

Он посвятил себя изучению литературы.

He devoted himself to the study of literature.

Он посвятил себя изучению английской литературы.

He devoted himself to the study of English literature.

Она посвятила свою жизнь изучению науки.

She devoted her life to the study of science.

Я посвящу свою жизнь изучению истории.

I will devote my life to the study of history.

Он посвятил свою жизнь изучению науки.

He devoted his life to the study of science.

Том посвятил свою жизнь изучению акул.

Tom devoted his whole life to studying sharks.

Том потерял интерес к изучению французского.

Tom has lost interest in studying French.

Она посвятила всю свою жизнь изучению физики.

- She gave her entire life to the study of physics.
- She devoted her entire life to the study of physics.

У неё удивительные способности к изучению языков.

She has a remarkable capacity for learning languages.

Он посвятил всё своё время изучению истории.

He devoted all his time to the study of history.

Сегодня я приступил к изучению французского языка.

I started studying French today.

У Мэг есть способности к изучению языков.

Meg has a facility for languages.

Том посвятил всю свою жизнь изучению акул.

Tom devoted his whole life to studying sharks.

Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.

I will show you a new approach to foreign language learning.

Школы должны уделять больше внимания изучению языков и литературы.

Schools must pay more attention to language learning and to literature.

Учитель собирается приступить к изучению английского в этом году.

The teacher is going to start learning English this year.

Теперь приступим к детальному изучению кода в нашей обычной манере.

Now we’ll examine the code in detail, in our customary fashion.

- Том потерял интерес к изучению французского.
- Том потерял интерес к французскому.

Tom lost the desire to learn French.

- Меннад начнёт изучать арабский язык.
- Меннад приступит к изучению арабского языка.

Mennad will start studying Arabic.

- Я склонял Тома к изучению французского языка.
- Я вдохновлял Тома изучать французский язык.

I encouraged Tom to learn French.

Чем больше времени посвящаешь изучению языка, тем больше твое право судить о нем.

The more time you dedicate to learning a language, the more right you have to judge it.

Ошибка, которую часто делают молодые, — начинают учить слишком много языков одновременно: они недооценивают трудности и переоценивают свои способности к изучению.

A mistake young people often make is to start learning too many languages at the same time, as they underestimate the difficulties and overestimate their own ability to learn them.

Конечно, это хорошо, когда кто-то изучающий язык пытается использовать его, не боясь сделать ошибку, но я не высокого мнения о людях без достаточной подготовки, которые выпускают материалы по изучению языка низкого качества.

Of course it's a good thing when someone learning a foreign language tries to use it without fear of making mistakes, but I don't think much of people without sufficient ability producing language learning material of poor quality.