Translation of "запустить" in English

0.004 sec.

Examples of using "запустить" in a sentence and their english translations:

- Том попытался запустить двигатель.
- Том пытался запустить двигатель.

Tom tried to start the engine.

- Тебе удалось запустить посудомоечную машину?
- Вам удалось запустить посудомоечную машину?

Were you able to get the dishwasher to work?

Они собираются запустить ракету.

- They are going to send up a rocket.
- They're going to send up a rocket.

Я могу запустить это.

I can make it work.

Затем можно запустить шарики снизу,

And then we can bring in marbles from below

Завтра они собираются запустить искусственный спутник.

They are going to launch an artificial satellite tomorrow.

Иран планирует запустить обезьяну в космос.

Iran plans to launch a monkey into space.

Почему бы тебе не запустить воздушного змея?

Why don't you go fly a kite?

и мы хотим запустить продвижение по службе,

and we want to run a promotion,

или если это долго запустить, оставить комментарий,

or if it's for the long run, leave a comment,

Я хочу запустить игру, которую поддерживает Windows 95.

I want to run a Windows 95 game.

отправляйтесь в Юту, чтобы запустить свою команду продаж.

go to Utah to run their sales team.

Когда вы хотите запустить обувь, что вы покупаете?

When you want running shoes, what do you buy?

Если не сейчас, то когда вы планируете запустить проект?

If not now, when do you plan to start the project?

Сегодня после обеда я собираюсь запустить моего воздушного змея.

I am going to fly my kite this afternoon.

или вы можете запустить split тесты для обеспечения наилучшего

or you can run split tests to provide the best

поэтому он решил запустить проект с целью изучить лидерство среди футболистов.

and he decided to do a project on looking at leadership in that context.

Том думал, что запустить сайт по продаже попкорна будет хорошей идеей.

- Tom thought it would be a good idea to start a website that sold nothing but popcorn.
- Tom thought that it would be a good idea to start a website that sold nothing but popcorn.

кнопку, чтобы запустить людей на Луну завтра, то мы бы не нажали эту кнопку».

button to launch men to the moon tomorrow, then we would not push that button.’

Когда Аполлон-8 достиг Луны, команде пришлось запустить свой большой двигатель SPS, чтобы замедлиться

When Apollo 8 reached the moon, the crew had to fire their large SPS engine, to slow down

Внимание: в этой вселенной формы жизни покрыты десятипроцентной перхотью. Не желаете ли запустить новую?

Warning: the lifeforms in this universe are surrounded by 10% dandruff. Would you like to set up a new one?

Слишком сильный удар по мячу означает, что игроки в гольф могут запустить мяч над препятствиями, призванными сделать игру сложной.

Hitting the ball too far means golfers can fly the ball over obstacles designed to make the game difficult.

"Эй, почему окно открыто?" - "Я только что открыл его, чтобы запустить немного воздуха. Если тебе холодно, ты можешь его закрыть."

"Hey, why is the window open?" "I just opened it to let in a little air. If you're cold, feel free to close it."