Translation of "живое" in English

0.007 sec.

Examples of using "живое" in a sentence and their english translations:

Оно живое.

It's alive.

Оно живое!

It's alive.

Гингко — живое ископаемое.

The gingko is a living fossil.

Всё живое однажды умрёт.

Everything that lives will die sometime.

У него живое воображение.

He has a vivid imagination.

У неё живое воображение.

She has a vivid imagination.

- Оно живое.
- Он жив.

- It's alive.
- He's alive.

Я за живое задел?

Did I touch a raw nerve?

У него очень живое воображение.

He has a very vivid imagination.

У Тома очень живое воображение.

Tom has a very vivid imagination.

Каждое живое существо заслуживает сострадания.

Every sentient creature deserves compassion.

- Всё живое на Земле содержит в себе углерод.
- Всё живое на Земле содержит углерод.

All living things on Earth contain carbon.

Похоже, мы задели людей за живое.

We seem to have struck a nerve.

- Я - живое доказательство того, что можно победить смерть.
- Я — живое доказательство того, что смерть можно победить.

I'm living proof that death can be overcome.

Ничто живое не может жить без воды.

No living thing could live without air.

Если солнце перестанет светить, все живое умрёт.

If the sun were to stop shining, all living things would die.

Это живое существо, поэтому, конечно, оно срёт.

It's a living being, so of course it shits.

Я храню об этом очень живое воспоминание.

I remember it vividly.

- Если бы не солнце, всё живое погибло бы.
- Если бы не было солнца, всё живое погибло бы.

- If it were not for the sun, every living thing would die.
- If it weren't for the sun, every living thing would die.

Я - живое доказательство того, что можно победить смерть.

- I'm a living proof to that death is possible to win.
- I'm living proof that death can be overcome.

Если бы Солнце погасло, всё живое погибло бы.

If the sun went out, all life would die.

Ни одно живое существо не способно жить в космосе.

No creature whatsoever can live in space.

Мне нужно было нечто, что задело бы меня за живое,

I needed something that would trigger my emotions,

Том - живое доказательство того, что не обязательно иметь мозги, чтобы преуспевать.

- Tom's living proof that you don't have to have brains to be successful.
- Tom is living proof that you don't have to have brains to be successful.

Всякая жизнь основана на химии, и всё живое состоит из химических соединений.

All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.

Мёртвое может плыть по течению, но только живое может плыть против течения.

A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.

- У Тома яркое воображение.
- У Тома живое воображение.
- У Тома яркая фантазия.

Tom has a vivid imagination.

- Без воздуха всё живое погибло бы.
- Без воздуха все живые существа погибли бы.

But for air, all living things would die.

Мэри отправилась в будущее и узнала, что климатические изменения уничтожили на Земле всё живое.

Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.

- Если бы солнце погасло, всё живое погибло бы.
- Если бы солнце погасло, все живые существа погибли бы.

If the sun were to go out, all living things would die.

Если рассматривать язык как живое существо, сформированное всеми носителями этого языка, строгое разделение на "правильность" и "неправильность" теряет смысл.

If you see language as a living being, formed by the entity of all speakers, dividing strictly into "right" and "wrong" makes little sense.

Противопоставляя цели советской науки целям науки, находящейся в руках американских империалистов, советские ученые-биологи говорят: "Биология - наука о жизни, американские же биологи превращают ее в науку о смерти, о том, как лучше и быстрее уничтожить все живое на земле".

Contrasting the goals of the Soviet science with the goals of the science controlled by the Americal imperialists, Soviet biology scientists say: “Biology is a life science, but American biologists turn it into a death science, a science that deals with the better and faster destruction of all the living things on earth.”