Translation of "заслуживает" in English

0.016 sec.

Examples of using "заслуживает" in a sentence and their english translations:

- Он заслуживает награды.
- Он заслуживает вознаграждения.

- He deserves the prize.
- He deserves a reward.

- Том этого заслуживает.
- Том заслуживает этого.

Tom deserves it.

- Он заслуживает награды.
- Он заслуживает этот приз.

He deserves the prize.

- Никто этого не заслуживает.
- Такого никто не заслуживает.

Nobody deserves that.

- Том заслуживает прибавки к зарплате.
- Том заслуживает повышения.

- Tom deserves a raise.
- Tom deserves the promotion.

- Том заслуживает этой награды.
- Том заслуживает этого приза.

Tom deserves the prize.

- Его предложение заслуживает рассмотрения.
- Её предложение заслуживает рассмотрения.

His proposal is worthy to be considered.

- Его теория заслуживает рассмотрения.
- Её теория заслуживает рассмотрения.

His theory deserves consideration.

- Твоё предложение заслуживает рассмотрения.
- Твоё предложение заслуживает внимания.

Your proposal is worthy of being considered.

Тема заслуживает обсуждения.

The topic is worth discussing.

Роман заслуживает похвал.

The novel is worthy of praise.

Он заслуживает наказания.

He deserves the punishment.

Он заслуживает повышения.

- He deserves to be promoted.
- He deserves a promotion.

Он заслуживает большего.

He deserves more.

Она заслуживает большего.

She deserves more.

Том заслуживает счастья.

Tom deserves to be happy.

Том заслуживает большего.

Tom deserves more.

Она заслуживает лучшего.

She deserves better.

Он заслуживает лучшего.

He deserves better.

Он заслуживает награды.

He deserves the prize.

Он заслуживает доверия.

He is trustworthy.

Том заслуживает лучшего.

Tom deserves better.

Том заслуживает медаль.

Tom deserves a medal.

Том заслуживает смерти?

Does Tom deserve to die?

Том этого заслуживает.

Tom deserves that.

Том заслуживает победы.

Tom deserves to win.

Он этого заслуживает.

He deserves this.

Она этого заслуживает.

She deserves this.

Мэри этого заслуживает.

Mary deserves this.

Том заслуживает наказания.

Tom deserves to be punished.

Том заслуживает тюрьмы.

Tom deserves to be in prison.

Том заслуживает восхищения.

Tom deserves admiration.

Том заслуживает отпуск.

Tom deserves a vacation.

Том заслуживает награды.

Tom deserves a reward.

Том заслуживает похвалы.

Tom deserves a pat on the back.

Он заслуживает медали.

He deserves a medal.

Это заслуживает доверия?

Is it reliable?

Она заслуживает повышения.

She deserves to be promoted.

- Тот, кто крадёт, заслуживает наказания.
- Тот, кто ворует, заслуживает наказания.
- Человек, который ворует, заслуживает наказания.

A person who steals deserves punishment.

- Тот, кто крадёт, заслуживает наказания.
- Тот, кто ворует, заслуживает наказания.

A person who steals deserves punishment.

- Его поведение заслуживает всяческих похвал.
- Её поведение заслуживает всяческих похвал.

His behavior is worthy of praise.

Статья заслуживает тщательного изучения.

The article deserves careful study.

Проблема не заслуживает внимания.

- The problem is not worth consideration.
- The problem isn't worth consideration.

Этот политик заслуживает уважения.

The statesman is worthy of respect.

Он заслуживает этот приз.

He deserves the prize.

Его теория заслуживает рассмотрения.

His theory deserves consideration.

Его изобретение заслуживает внимания.

- His invention deserves notice.
- His invention deserves attention.
- His invention is worthy of attention.

Его поведение заслуживает похвалы.

His behavior is worthy of praise.

Она заслуживает лучшей жизни.

She deserves a better life.

Никто не заслуживает смерти.

Nobody deserves to die.

Том этого не заслуживает.

Tom doesn't deserve this.

Этот парень заслуживает медали.

This guy deserves a medal.

Это не заслуживает обсуждения.

- It's not worth discussing.
- It isn't worth discussing.

Это не заслуживает беспокойства.

- It is not worth the trouble.
- It's not worth the trouble.
- It isn't worth the trouble.

Такого никто не заслуживает.

- Nobody deserves that.
- No one deserves that.

Том действительно заслуживает наказания?

Does Tom really deserve to be punished?

Том не заслуживает наказания.

- Tom doesn't deserve to be punished.
- Tom doesn't deserve punishment.

Том заслуживает второго шанса.

- Tom deserves another opportunity.
- Tom deserves a second chance.

Том всё это заслуживает.

Tom deserves all of it.

Хуан заслуживает повышения зарплаты.

Juan deserves a raise.

Этот вопрос заслуживает рассмотрения.

This problem deserves considering.

Любой труд заслуживает награды.

Every effort deserves a reward.

Том заслуживает самого лучшего.

Tom deserves the best.

Каждый заслуживает второй шанс.

Everyone deserves a second chance.

Том несомненно заслуживает похвалы.

Tom certainly deserves praise.

Том заслуживает лучшей жизни.

Tom deserves a better life.

Американский народ заслуживает лучшего.

The American people deserve better.

Эта страна заслуживает лучшего.

This country deserves better.

Она не заслуживает его.

She doesn't deserve him.

Том заслуживает нашего уважения.

Tom deserves our respect.

Сами этого не заслуживает.

Sami doesn't deserve that.