Translation of "выступает" in English

0.009 sec.

Examples of using "выступает" in a sentence and their english translations:

Каждое утро выступает роса.

The dew falls in early morning.

Он выступает против расизма.

He opposes racism.

Островок выступает над водой.

- The islet stands out above the water.
- The islet protrudes above the water.

Он выступает за пересмотр правил.

He advocates a revision of the rules.

Том часто выступает по телевидению.

Tom frequently appears on television.

Католическая церковь выступает против разводов.

The Catholic Church is opposed to divorce.

- LBO выступает за выкуп рычага

- LBO stands for leverage buyout

Эта компания выступает за свободную торговлю.

The company stands for free trade.

Китай выступает за суверенитет островов Дяоюйдао.

China is an advocate for the Diaoyu Islands' sovereignty.

Кто сегодня вечером выступает на собрании?

Who's speaking at the meeting tonight?

Кто-нибудь выступает против нового предложения?

Does anyone oppose the new plan?

- Он выступает против расизма.
- Он противник расизма.

He opposes racism.

Волк слабее льва, но в цирке не выступает.

The wolf is weaker than the lion, but doesn't perform in the circus.

- Он против расовой дискриминации.
- Он выступает против расовой дискриминации.

He's opposed to racial discrimination.

Публично он также выступает в качестве главного благодетеля Чечни.

He also poses as Chechnya's biggest advocate,

- Он против этой инициативы.
- Он выступает против этой инициативы.

He opposes this initiative.

кто-то выступает на сцене, кто-то слушает его,

someone is giving a speech on stage, someone is listening to him,

- Он выступает против этой инициативы.
- Он противится этой инициативе.

He opposes this initiative.

Это Катрина Карказис, биоэтик, который выступает от имени спортсменов как Семеня.

This is Katrina Karkazis, is a bioethicist who advocates on behalf of athletes like Semenya.

Как показал опрос общественного мнения, подавляющее большинство выступает за данный законопроект.

A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.

Доказательством является то, что Институт социального обеспечения выступает за Институт социального обеспечения.

The proof is that Social Security Institution stands for Social Security Institution.

Защитник окружающей среды выступает против строительства приливной плотины в устье реки Северн.

The conservationist is against the building of a tidal barrage across the Severn estuary.

- Том болеет за "дядю Васю".
- Том выступает за консервативно настроенных белых южан США.

Tom is cheering for Bubba.

Государственный секретарь США выступает посредником между воюющими сторонами, пытаясь достичь перемирия между ними.

The U.S. Secretary of State is trying to broker a ceasefire between the warring parties.

Я бы постояла тут поболтала, но мне надо идти на концерт, в котором выступает наш ребенок.

I'd like to stay here and chat, but I have to go to a concert my kid's playing in.

- Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
- Я заметил, что каждый, кто выступает за аборты, однажды был рождён.

I've noticed that everyone who is for abortion has already been born.

Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.

I am honored to be in the timeless city of Cairo, and to be hosted by two remarkable institutions. For over a thousand years, Al-Azhar has stood as a beacon of Islamic learning, and for over a century, Cairo University has been a source of Egypt's advancement.