Translation of "Услышав" in English

0.170 sec.

Examples of using "Услышав" in a sentence and their english translations:

- Я удивился, услышав новости.
- Я удивился, услышав новость.

I was surprised to hear the news.

Услышав новость, она зарыдала.

She burst into tears to hear the news.

Услышав это, она побледнела.

When she heard that, she turned pale.

Услышав новость, он побледнел.

On hearing the news, he turned pale.

Услышав новости, все успокоились.

On hearing the news, everybody became quiet.

Услышав новости, она разрыдалась.

She burst into tears at the news.

Услышав новость, она заплакала.

When she heard the news, she burst into tears.

Услышав новости, они обрадовались.

The news made them happy.

Они удивятся, услышав новости.

They will be surprised to hear the news.

Услышав это, я заплакал.

When I heard that, I started to cry.

Услышав новости, она прослезилась.

- She was moved to tears when she heard the news.
- He was moved to tears when he heard the news.

Услышав новость, она разрыдалась.

When she heard the news, she broke down crying.

Услышав новость, мама побледнела.

My mother grew pale on hearing the news.

Услышав новости, она расплакалась.

Upon hearing the news, she burst out crying.

Она побледнела, услышав новость.

She became pale after hearing the news.

Услышав шутку, он расхохотался.

When he heard the joke, he burst into laughter.

Услышав новости, она побледнела.

On hearing the news, she turned pale.

Услышав это, он побледнел.

On hearing this, he turned pale.

Услышав новость, она запаниковала.

She panicked when she heard the news.

Он побледнел, услышав это.

He turned pale to hear that.

Услышав новость, я растерялся.

I was at my wit's end when I heard the news.

- Услышав новость, она заплакала от радости.
- Услышав новости, она заплакала от радости.

She burst out crying with joy when she heard the news.

Услышав новость, он потерял рассудок.

He lost his presence of mind at the news.

Он побледнел, услышав эту новость.

- His face turned pale on hearing the news.
- His face turned pale to hear the news.

Услышав плохую новость, она расплакалась.

On hearing the bad news, she burst into tears.

Услышав новости, она разочарованно вздохнула.

- She sighed with disappointment at the news.
- When she heard the news, she sighed disappointedly.

Услышав это известие, она разрыдалась.

- She broke down when she heard the news.
- When she heard the news, she broke down crying.
- Upon hearing the news, she broke down crying.

Услышав эти новости, он побледнел.

He turned pale at the news.

Услышав новость, он почувствовал облегчение.

He was relieved at the news.

Услышав сирены, Том дал стрекача.

Tom took off running when he heard the sirens.

Услышав шум, мой брат заплакал.

On hearing the noise, my brother started to cry.

Услышав страшную новость, она заплакала.

She wept when she heard the terrible news.

Услышав печальные известия, она разрыдалась.

- Hearing the sad news, she collapsed in tears.
- After hearing the sad news, she broke down in tears.

Я расстроился, услышав результаты экзамена.

I was disappointed to hear the test results.

Она побледнела, услышав эту новость.

Her face turned white at the news.

Услышав это, он нахмурил лоб.

On hearing that, he knitted his brow.

Услышав всё это, он заплакал.

Upon hearing it all, he cried.

Услышав плохие новости, она разрыдалась.

On hearing the bad news, she burst into tears.

Услышав эти слова, Том засмеялся.

Hearing these words, Tom laughed.

Услышав это, он нахмурил брови.

When he heard that, he frowned.

- Я был потрясён, услышав о том, что произошло.
- Я был потрясён, услышав о том, что случилось.
- Я был потрясён, услышав о случившемся.

I was shocked to hear what was happening.

Услышав это, я вздохнул с облегчением.

I sighed with relief to hear it.

Услышав новость, он вскочил на ноги.

He jumped to his feet the moment he heard the news.

Услышав новости, он выбежал из дома.

On hearing the news, he rushed out of the house.

Услышав этот звук, собака убежала прочь.

On hearing the sound, the dog rushed away.

Услышав новости, она чуть не спятила.

She almost went out of her senses at the news.

Я был разочарован, услышав эту новость.

I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.

Услышав новость, я подпрыгнул от радости.

I jumped for joy when I heard the news.

Услышав новость, она упала в обморок.

On hearing the news, she fainted.

Мы обрадовались, услышав о его успехе.

We were delighted to hear of his success.

Услышав новости, она вскочила со стула.

When she heard the news, she leaped from her chair.

Мы были удивлены, услышав эту новость.

We were surprised to hear the news.

Услышав новость, он вскочил со стула.

Hearing the news, he jumped out of his chair.

Услышав это, я чуть не умер.

- I almost died upon hearing this.
- I almost died after hearing this.
- I almost died when I heard this.

Услышав новости, она упала в обморок.

On hearing the news, she fainted.

Услышав шум, Том побежал на кухню.

When he heard the noise, Tom ran to the kitchen.

Кейт была удивлена, услышав историю Брайана.

Kate was surprised by Brian's story.

Ты будешь в шоке, услышав это.

- You will be shocked to hear this.
- You'll be shocked to hear this.

Услышав новость, она заплакала от радости.

She burst out crying with joy when she heard the news.

Преподаватель, не услышав звонка, продолжал говорить.

The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.

Услышав своё имя, я машинально ответил.

I replied automatically when I heard my name.

Услышав эту новость, она выглядит счастливой.

She looks happy on hearing the news.

Услышав новости, он вскочил с кресла.

Hearing the news, he jumped out of his chair.

Услышав новости, Том упал в обморок.

Tom fainted when he heard the news.

- Услышав новости, Том был на седьмом небе.
- Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья.
- Услышав новость, Том был на седьмом небе от счастья.

After he heard the news, Tom was in seventh heaven.

Я сразу узнал Джейн, услышав её голос.

I recognized Jane at once by her voice.

Он бы очень обрадовался, услышав эту новость.

He would be very glad to hear the news.

Услышав новости, Том был на седьмом небе.

- Tom was flying high after he heard the news.
- Tom was tremendously happy after he heard the news.

Услышав эту новость, я испытал огромное облегчение.

- I felt much relieved to hear the news.
- I felt very relieved when I heard the news.

Она упала в обморок, услышав ужасные новости.

She fainted when she heard the terrible news.

Услышав сигнал тревоги, идите шагом, не бегите.

If you hear the alarm, walk, don't run.

Том был шокирован, услышав, что Мария умерла.

Tom was shocked to hear that Mary had died.

Я чуть не умер со смеху, услышав это.

I just about died laughing when I heard it.

Услышав эту песню, я сразу вспоминаю его имя.

I couple this song with his name.

Услышав рассказ, я чуть не упал в обморок.

I nearly fainted when I heard the story.

Услышав эту прекрасную песню, мир завыл, как волк.

Hearing this wonderful song, the world howled, like a wolf.

Услышав сочетание «игры разума», многие из вас наверняка подумали,

Now, some audiences, like you, when they hear the word "MINDGAMES,"

Мы были разочарованы, услышав, что она вышла за него.

We were disappointed to hear that she had married him.

Услышав новости, Том был на седьмом небе от счастья.

After he heard the news, Tom was in seventh heaven.

Услышав, что Мэри умерла, Том не выдержал и расплакался.

When Tom heard that Mary had died, he broke down and cried.

- Она запаниковала, когда услышала эту новость.
- Услышав новость, она запаниковала.

- She pushed the panic button when she heard the news.
- She panicked when she heard the news.