Translation of "Работники" in English

0.007 sec.

Examples of using "Работники" in a sentence and their english translations:

Работники бастуют.

The workers are striking.

работники регистратуры в больницах

the registration specialists at the hospital

Работники должны носить униформу.

Employees are required to wear uniforms.

Работники хотят организовать профсоюз.

The employees want to form a union.

Медицинские работники помогают нуждающимся.

Health workers aid people in need.

Работники аэропорта угрожают забастовкой.

Airport workers are threatening to strike.

Секс-работники — это реальные люди.

Sex workers are real people.

Работники протестовали против сверхурочной занятости.

The employees demurred at working overtime.

Работники требовали разговора с владельцем.

The workers demanded that they talk with the owner.

Японские офисные работники очень усердные.

Japanese office workers work very hard.

Работники компании вышли на забастовку.

Workers at the company went on a strike.

Все работники состоят в профсоюзе.

The employees are all unionized.

а секс-работники соблюдают определённые правила

and sex workers are made to comply with special restrictions,

Все ленивые работники должны быть уволены.

All the workers who are lazy must be fired.

Работники получают свою зарплату каждую пятницу.

The workers receive their wages every Friday.

Почти все наши работники - молодые люди.

Most of our employees are young.

- У тебя есть работники, которые говорят по-французски?
- У вас есть работники, которые говорят по-французски?

Do you have any employees who speak French?

и обнаружил, что многие работники и лидеры

and I found out that a great number of employees and leaders

Все работники пошли домой, за исключением одного.

All the workers went home save one.

Только работники компании могут пользоваться этим оборудованием.

Only members of the company are entitled to use the facilities.

Мы часто слышим, что японцы — хорошие работники.

We often hear it said that the Japanese are good workers.

Пожар, очевидно, начался, когда работники ушли домой.

The fire must have broken out after the staff had gone home.

И это хорошие люди, возможно даже хорошие работники,

People who were good people, maybe even good employees,

- Работники компании вышли на забастовку.
- Сотрудники компании забастовали.

Workers at the company went on a strike.

В этих странах секс-работники стоя́т перед тяжёлым выбором:

Sex workers working in these places are forced to make a tough choice

Временные работники, которых нам с трудом удалось нанять, тут же поувольнялись.

The temporary workers that we managed to employ left work right away.

- Некоторые работники даже не зарабатывают прожиточный минимум.
- Заработок некоторых работников даже ниже прожиточного минимума.

Some workers don't even earn a living wage.

Если ты хочешь, чтобы твои работники были довольны, тебе надо платить им достойную заработную плату.

If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.

Роботы великолепные работники, потому что им не нужны туалет и обеденные перерывы, они не болеют и не приходят на работу с похмелья.

Robots are great in the workplace, because they don't need toilet or meal breaks, don't get sick or come to work with a hangover.