Examples of using "Настоящих" in a sentence and their english translations:
and we get to just be enough.
- She has no real friends.
- She doesn't have any real friends.
toward being seen and known as our full selves,
He has no real friends.
She doesn't have any real friends.
Real women have curves.
- Tom doesn't have any real friends.
- Tom has no real friends.
She has no real friends.
He doesn't show his true feelings.
- He doesn't show his true feelings.
- She doesn't show her true feelings.
There are no real Japanese in North America.
People can't find true friends in the Internet.
You've never seen a genuine diamond.
I have never known my real parents.
It's been a long time since I've had a real vacation.
I've told him before that the best solution for him is to seek out actual friends who will console him when he needs emotional support, instead of broadcasting on Fig Hunter, for reasons everyone should know by now. He already has his introvert site! Why should he feel the need to keep talking about his feelings on Fig Hunter when he already knows what will come of it? I understand that he considers Fig Hunter his "home", and the members therein his "guests". However, Pseudo didn't conduct himself as the most gracious host, either. He argued with people and openly called them names. Whether or not he is justified in doing so is irrelevant. What matters is that he doesn't have the time to be doing things like this. Talking back at these people is a complete waste of his time, when he could and should be working on his games or art or studying for university.