Translation of "нравишься" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "нравишься" in a sentence and their dutch translations:

Ты мне нравишься.

Ge valt in mijn smaak.

- Ты нравишься всем.
- Вы нравитесь всем.
- Ты всем нравишься.

- Iedereen vindt je leuk.
- Iedereen vindt u leuk.
- Iedereen vindt jullie leuk.

Ты мне очень нравишься.

Ik mag je heel graag.

Ты мне больше не нравишься.

Ik vind je niet meer leuk.

Ты мне нравишься как человек.

Jij hebt een leuke persoonlijkheid.

Ты просто мне не нравишься.

Ik vind je gewoon niet leuk.

Ты мне просто не нравишься.

Ik vind je gewoon niet leuk.

- Ты нравишься Мэри.
- Вы нравитесь Мэри.

Maria vindt je leuk.

- Вы нравитесь Тому.
- Ты нравишься Тому.

- Tom vindt jou leuk.
- Tom vindt u leuk.
- Tom vindt jullie leuk.

- Ты мне нравишься.
- Вы мне нравитесь.

- Ge valt in mijn smaak.
- Ik vind je leuk.
- Ik vind jou leuk.

- Ты нравишься детям?
- Тебя дети любят?

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

- Ты просто мне не нравишься.
- Ты мне просто не нравишься.
- Вы мне просто не нравитесь.

Ik vind je gewoon niet leuk.

- Ты мне больше не нравишься.
- Вы мне больше не нравитесь.

- Ik vind je niet meer leuk.
- Ik hou niet meer van je.
- Ik mag je niet langer.

- Ты мне больше не нравишься.
- Я тебя больше не люблю.

- Ik vind je niet meer leuk.
- Ik hou niet meer van je.
- Ik mag je niet langer.
- Ik mag jou niet meer.
- Ik vind je niet meer aardig.

- Я люблю тебя таким, какой ты есть.
- Я люблю тебя такой, какая ты есть.
- Ты мне нравишься такой, какой есть.
- Ты мне нравишься такая, какая есть.

Ik vind je leuk zoals je bent.

- Ты нравишься детям?
- Тебя дети любят?
- Вас дети любят?
- Вы нравитесь детям?

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

- Ты мне нравишься таким, какой ты есть.
- Ты мне нравишься такой, какая ты есть.
- Вы мне нравитесь таким, какой Вы есть.
- Вы мне нравитесь такой, какая Вы есть.

Ik vind je leuk zoals je bent.

- Я думаю, ты знаешь, что нравишься мне.
- Я думаю, тебе известно, что ты мне нравишься.
- Я думаю, вы знаете, что нравитесь мне.
- Я думаю, вам известно, что вы мне нравитесь.

Volgens mij weet je wel dat ik je leuk vind.

- Может быть, ты нравишься Тому.
- Может быть, Том Вас любит.
- Может, Том Вас любит.

Misschien houdt Tom van jou.

- За это я тебя и люблю.
- За это ты мне и нравишься.
- За это вы мне и нравитесь.
- Вот за это я вас и люблю.
- Поэтому ты мне нравишься.
- Поэтому ты мне и нравишься.
- Поэтому вы мне и нравитесь.
- Вот за это я тебя и люблю.
- За это я вас и люблю.

Daarom hou ik van je.

- Я и сама не понимаю, почему ты мне так нравишься, Том.
- Я и сама не понимаю, почему Том мне так нравится.

Ik weet zelf ook niet waarom ik Tom zo leuk vind.