Translation of "дочь" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "дочь" in a sentence and their dutch translations:

- Она твоя дочь.
- Она ваша дочь.
- Это твоя дочь.
- Это ваша дочь.
- Она Ваша дочь.
- Это Ваша дочь.

- Ze is jouw dochter.
- Ze is uw dochter.

- Как твоя дочь?
- Как ваша дочь?
- Как дочь?

Hoe gaat het met je dochter?

- Как твоя дочь?
- Как дочь?

Hoe gaat het met je dochter?

- Мэри твоя дочь?
- Мэри ваша дочь?
- Мария тебе дочь?

Is Maria jouw dochter?

- Твоя дочь слепая?
- Ваша дочь слепая?

- Is je dochter blind?
- Is uw dochter blind?

- Ты моя дочь.
- Вы моя дочь.

Je bent mijn dochter.

- Мэри твоя дочь?
- Мэри ваша дочь?

Is Maria jouw dochter?

Дочь вяжет.

De dochter breit.

- Как зовут твою дочь?
- Как зовут вашу дочь?
- Как зовут Вашу дочь?

Wat is de naam van uw dochter?

- Как зовут Вашу дочь?
- Как зовут его дочь?
- Как зовут её дочь?

Hoe heet hun dochter?

- Моя дочь - преподаватель испанского.
- Моя дочь - учитель испанского.

Mijn dochter is lerares Spaans.

Истина - дочь времени.

De waarheid is de dochter van de tijd.

Это моя дочь.

Dit is mijn dochter.

Ты моя дочь.

Je bent mijn dochter.

Мэри - моя дочь.

Mary is mijn dochter.

Ваша дочь слепая?

Is uw dochter blind?

- Позвони дочери.
- Позвони своей дочери.
- Позови дочь.
- Позови свою дочь.
- Позвоните дочери.
- Позвоните своей дочери.
- Позовите дочь.
- Позовите свою дочь.

- Bel uw dochter.
- Roep uw dochter.
- Bel jullie dochter.
- Roep jullie dochter.
- Roep je dochter.
- Bel je dochter.

- У него была одна дочь.
- У него была дочь.

- Hij had één dochter.
- Hij had een dochter.

- Твоя дочь уже не ребёнок.
- Твоя дочь больше не ребёнок.

- Jouw dochter is geen kind meer.
- Jullie dochter is geen kind meer.

- Принц влюбился в дочь лесоруба.
- Принц влюбился в дочь дровосека.

De prins werd verliefd op de dochter van een houthakker.

- Его дочь хочет стать адвокатом.
- Его дочь хочет быть адвокатом.

Zijn dochter wil advocaat worden.

- Её старшая дочь вышла замуж.
- Его старшая дочь вышла замуж.

Haar oudste dochter ging trouwen.

- Позвони дочери.
- Позвони своей дочери.
- Позови дочь.
- Позови свою дочь.

- Bel uw dochter.
- Bel jullie dochter.
- Roep je dochter.
- Bel je dochter.

У меня есть дочь.

- Ik heb een dochter.
- Ik heb een meisje.

Ваша дочь употребляет наркотики.

- Uw dochter is aan de drugs.
- Je dochter gebruikt drugs.

Это не дочь Тома?

Is dat niet Toms dochter?

Моя дочь хочет пианино.

Mijn dochter wil een piano.

Твоя дочь принимает наркотики.

Je dochter gebruikt drugs.

Моя дочь ещё ребёнок.

- Mijn dochter is nog een kind.
- Mijn dochter is nog maar een kind.

У него была дочь.

- Hij had één dochter.
- Hij had een dochter.

Моя дочь - учитель испанского.

Mijn dochter is lerares Spaans.

У Тома была дочь.

Tom had één dochter.

- У Тома есть дочь тринадцати лет.
- У Тома есть тринадцатилетняя дочь.

- Tom heeft een dochter van dertien.
- Tom heeft een dertienjarige dochter.

- Их дочь говорит, что видит чудовищ.
- Их дочь говорит, что видит чудищ.
- Их дочь заявляет, что видит монстров.

Hun dochter beweert monsters te zien.

- Моя дочь выйдет замуж в июне.
- Моя дочь выходит замуж в июне.

Mijn dochter gaat in juni trouwen.

- У Тома и Марии есть дочь.
- У Тома и Марии одна дочь.

Tom en Mary hebben een dochter.

- Это не жена его, а дочь.
- Она ему не жена, а дочь.

Ze is niet zijn vrouw. Ze is zijn dochter.

Его дочь стала красивой женщиной.

Uw dochter is een mooie vrouw geworden.

Её старшая дочь вышла замуж.

Haar oudste dochter ging trouwen.

Какова мать, такова и дочь.

Zo moeder, zo dochter.

Моя дочь страдает от остеопороза.

Mijn dochter lijdt aan osteoporose.

Она мне как родная дочь.

Zij is zoals mijn echte dochter.

Его дочь хочет стать адвокатом.

Zijn dochter wil advocaat worden.

У Тома была одна дочь.

Tom had één dochter.

Ваша дочь уже не девочка.

Jouw dochter is geen meisje meer.

У него была одна дочь.

Hij had één dochter.

Она и твоя дочь тоже.

- Ze is ook jouw dochter.
- Ze is ook uw dochter.

Дочь Сами перестала носить хиджаб.

Sami's dochter stopte met het dragen van de hijaab.

Оказалось, что моя дочь любила рэгги,

Het bleek dat mijn meisje van reggae hield

и дочь, стараясь быть максимально тактичной,

en de dochter zegt zo tactvol mogelijk:

Моя дочь выйдет замуж в июне.

Mijn dochter gaat in juni trouwen.

Моя дочь выходит замуж в июне.

Mijn dochter gaat in juni trouwen.

Девочка в синем пальто - моя дочь.

Het meisje met de blauwe jas is mijn dochter.

Дочь Тома забеременела в 15 лет.

Toms dochter werd zwanger op haar 15e.

Их старшая дочь ещё не замужем.

Hun oudste dochter is nog niet getrouwd.

У Тома и Марии есть дочь.

Tom en Mary hebben een dochter.

Племянница — это дочь брата или сестры.

Een nicht is de dochter van je broer of van je zuster.

- Мэри родила дочку.
- Мэри родила дочь.

- Maria heeft een dochter ter wereld gebracht.
- Maria heeft een dochter gebaard.

Это его дочь от первого брака.

Dit is zijn dochter uit zijn eerste huwelijk.

Это её дочь от первого брака.

Dit is haar dochter uit haar eerste huwelijk.

Это моя дочь от первого брака.

Dit is mijn dochter uit mijn eerste huwelijk.

Это не жена его, а дочь.

Ze is niet zijn vrouw. Ze is zijn dochter.

- Позвони моей дочери.
- Позови мою дочь.

- Bel mijn dochter.
- Roep mijn dochter.

У неё есть дочь по имени Мэри.

- Ze heeft een dochter genaamd Mary.
- Ze heeft een dochter die Mary heet.

рядом с ней сидит её дочь средних лет,

met haar dochter van middelbare leeftijd naast haar

Его дочь выросла из всех своих старых вещей.

Zijn dochter is uit al haar oude kleren gegroeid.

- Я сфотографировал свою дочь.
- Я сфотографировал свою дочку.

Ik heb mijn dochter gefotografeerd.

Мы делаем всё возможное, чтобы найти вашу дочь.

We doen alles wat we kunnen om uw dochter te vinden.

Бейонсе и Джей-Зи назвали свою дочь Блю Айви.

Beyoncé en Jay-Z noemden hun dochter Blue Ivy.

Но есть взрослая дочь: и замечательная, и счастливая, и красивая.

ik heb een volwassen, briljante, gelukkige, prachtige dochter.

- Он хочет жениться на моей дочери.
- Он хочет взять мою дочь в жёны.

Hij wil met mijn dochter trouwen.

«Ты знал, что соседская дочь уже замужем?» — «Да ладно! Ей же всего восемнадцать!»

"Wist je dat de dochter van de buurman al getrouwd is?" "Je zegt niet! Ze is pas achttien!"

У меня есть сын и дочь. Один в Нью-Йорке, а другая в Лондоне.

Ik heb een zoon en een dochter. De ene is in New York, en de andere in Londen.

Хочет твоя мать этого или нет, но ей рано или поздно придется смириться с мыслью, что её дочь выросла.

Of je moeder dit nu wil of niet, vroeg of laat zal zij zich moeten neerleggen bij het idee dat haar dochter volwassen is geworden.