Translation of "стихотворение" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "стихотворение" in a sentence and their arabic translations:

Это прекрасное стихотворение.

هذه قصيدة رائعة.

Вселенная уже написала стихотворение,

الكون كتب القصيدة بالفعل

- Перевести стихотворение на другой язык сложно.
- Трудно переводить стихотворение на другой язык.

- من الصعب ترجمة القصائد الشعرية إلى لغة أخرى.
- من الصعب ترجمة الشعر.

последнее стихотворение о своей ране.

قصيدة أخيرة تدور حول جرحه.

Почему ты учишь это стихотворение?

لم تحفظ هذا الشعر؟

Я думаю, что это стихотворение действительно неплохо.

أعتقد أنها جيدة جدًا في الواقع ، القصيدة.

это было романтическое стихотворение о простых числах,

وكانت قصيدة رومانسية عن الأعداد الأولية،

- Кто написал это стихотворение?
- Кто написал эту поэму?

من كتب هذه القصيدة؟

Итак, стихотворение наконец-то завершено, но Тормод умер, стоя на ногах.

وهكذا اكتملت القصيدة أخيرًا ، لكن ثورمود مات واقفًا على قدميه.

Затем Тормод сочиняет стихотворение о своей ране и умирает, не закончив

ثم يؤلف ثورمود قصيدة عن جرحه ، ويموت دون أن يكمله

Но есть еще длинное стихотворение, которое предположительно спел Рагнар из змеиной ямы.

ولكن هناك أيضًا قصيدة طويلة ، من المفترض أن يكون قد غناها راجنار من حفرة الثعبان.

И он слушает стихотворение и говорит: «То, что он хотел сказать, было…»

ويستمع إلى القصيدة ويقول ، "ما كان سيقوله هو ..."

Он умирает на ногах, продолжая читать стихотворение, но не заканчивает последнюю строчку.

يموت على قدميه ولا يزال يقرأ القصيدة ، لكنه لم يكمل السطر الأخير.

И он заканчивает стихотворение для Тормода в точном соответствии с рифмой и размером.

وينهي قصيدة Thormod في القافية والمتر الصحيحين تمامًا.

- Сидзуко сочинила стихи о смене времён года.
- Сидзуко написала стихотворение о смене времен года.

نظمت شيزوكو قصيدة عن تغيّر الفصول.

А затем он сочиняет другое стихотворение в гораздо более сложном и высококлассном формате и говорит:

ثم ينتج قصيدة أخرى بمقياس أكثر تعقيدًا ورقيًا ، ويقول

- Студенты выучили эту поэму наизусть.
- Студенты выучили этот стих наизусть.
- Студенты выучили это стихотворение наизусть.

- حفظ الطلبة هذه القصيدة.
- حفظ التلاميذ هذه القصيدة عن ظهر قلب.

И он проходит через стихотворение в очень сложной метрической строфе и умирает на ногах, так и

ويمر بالقصيدة في مقطع متري معقد للغاية ، ويموت على قدميه ،

Это кажется странным выбором для стихотворения, потому что это в каком-то смысле стихотворение о самоубийстве.

يبدو اختيارًا غريبًا لقصيدة لأنها ، بطريقة ما ، قصيدة انتحارية.

Все знают строчку «Твёрдо держался парень на допросе», но многие сейчас не знают продолжения: это стихотворение о парне, который умер, отказавшись отречься от Комсомола.

يعرف الجميع النص " الولد كان صارماً في الاستجواب " ، لكن في وقتنا هذا لا يعرف الكثير من الناس التكملة : هي قصيدة بخصوص ولد مات بعد ان رفض التخلي عن عضوية كومسومول الخاصة به .