Translation of "Neve" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Neve" in a sentence and their spanish translations:

Talvez neve.

- Quizá nieve.
- Puede que nieve.

- Você já viu neve?
- Vocês já viram neve?

¿Has visto nieve alguna vez?

Talvez neve amanhã.

Puede que nieve mañana.

Ah, é neve!

- ¡Ah, es nieve!
- Nieva.
- Mira, está nevando.

A neve desapareceu.

La nieve ha desaparecido.

Caiu muita neve.

Cayó mucha nieve.

Eu adoro neve.

- Me encanta la nieve.
- Me gusta la nieve.

Eu odeio neve.

Detesto la nieve.

- Eles adoravam brincar na neve.
- Elas adoravam brincar na neve.

- A ellos les encantaba jugar en la nieve.
- A ellas les encantaba jugar en la nieve.

A neve derreteu-se.

La nieve se ha derretido.

Eu gosto de neve.

- Me encanta la nieve.
- Me gusta la nieve.

Odeio neve e carnaval.

Odio la nieve y el carnaval.

neve na montanha.

Hay nieve en la montaña.

A neve está derretendo.

La nieve se está derritiendo.

A neve é branca.

La nieve es blanca.

Nós gostamos da neve.

Nos gusta la nieve.

Você gosta de neve?

- ¿Le gusta a usted la nieve?
- ¿Te gusta la nieve?

Pode ser que neve.

Tal vez nieve.

A neve finalmente derreteu.

La nieve finalmente se ha derretido.

A neve derreterá logo.

La nieve se derretirá pronto.

Tom gosta de neve.

A Tom le gusta la nieve.

- A chuva se transformou em neve.
- A chuva se tornou neve.

La lluvia se convirtió en nieve.

- Eu fiz um boneco de neve.
- Fiz um boneco de neve.

Hice un muñeco de nieve.

- Gostam de jogar na neve.
- Eles gostam de brincar na neve.

A ellos les gusta jugar en la nieve.

- O chão esta coberto de neve.
- O chão está recoberto de neve.

- El suelo está cubierto de nieve.
- El suelo está recubierto de nieve.

- Há muita neve aqui no inverno?
- Tem muita neve aqui no inverno?

¿Hay mucha nieve aquí en el invierno?

- A cidade estava coberta de neve.
- A cidade foi coberta de neve.

La ciudad fue cubierta de nieve.

É branco como a neve.

Es blanco como la nieve.

Tivemos muita neve ano passado.

- El año pasado nevó bastante.
- Tuvimos mucha nieve el año pasado.

Nós temos neve em janeiro.

Tenemos nieve en enero.

Gostam de jogar na neve.

- A ellos les gusta jugar en la nieve.
- Les gusta jugar en la nieve.

Teremos pouca neve este inverno.

Tendremos poca nieve este invierno.

Tivemos bastante neve este ano.

Este año tuvimos mucha nieve.

O sol derreteu a neve.

El sol derritió la nieve.

A chuva se tornou neve.

La lluvia se convirtió en nieve.

Fui ao trabalho sob neve.

Fui al trabajo bajo la nieve.

No inverno, há muita neve.

En invierno hay mucha nieve.

A neve irá desaparecer logo.

La nieve desaparecerá pronto.

A neve já se derreteu?

¿Ya se derritió la nieve?

Eu não gosto de neve.

No me gusta la nieve.

Temos muita neve no inverno.

Tenemos mucha nieve en invierno.

Nós nos perdemos na neve.

Nos perdimos en la nieve.

- Hoje nevou.
- Hoje caiu neve.

- Está nevando hoy.
- Hoy está nevando.
- Hoy nieva.

Tivemos pouca neve este ano.

Hemos tenido un poco de nieve este año.

Eu, sim, gosto da neve.

A mí sí que me gusta la nieve.

Tom correu descalço na neve.

- Tom corrió descalzo por la nieve.
- Tom corría descalzo por la nieve.

Vem uma tempestade de neve.

Viene una tormenta de nieve.

Vamos entrar antes que neve.

Vamos a entrar antes de que nieve.

- Pode nevar.
- Talvez neve.
- Pode ser que neve.
- Pode ser que venha a nevar.

- Quizá nieve.
- Puede que nieve.
- Podría nevar.
- Es posible que nieve.

- Ele chegou tarde por causa da neve.
- Ela chegou tarde por causa da neve.

Llegó tarde por causa de la nieve.

As crianças estavam esperando a primeira neve para poder construir um boneco de neve.

Los niños estaban esperando la primera nieve para poder construir un muñeco de nieve.

Quem fez o boneco de neve?

- ¿Quién hizo el mono de nieve?
- ¿Quién hizo el muñeco de nieve?
- ¿Quién construyó el muñeco de nieve?
- ¿Quién ha hecho ese muñeco de nieve?

Talvez neve na parte da tarde.

Podría nevar por la tarde.

Havia muita neve no inverno passado.

Hubo mucha nieve el invierno anterior.

A montanha está coberta de neve.

La montaña está cubierta de nieve.

A cidade ficou coberta pela neve.

La ciudad estaba cubierta de nieve.

A neve começou a derreter-se.

La nieve empezó a derretirse.

Esta montanha está coberta de neve.

Esta montaña está cubierta de nieve.

A cidade estava coberta de neve.

La ciudad fue cubierta de nieve.

Por que a neve é branca?

¿Por qué es blanca la nieve?

As ruas estavam cobertas de neve.

Las calles estaban cubiertas de nieve.

Quem fez esse boneco de neve?

¿Quién ha hecho ese muñeco de nieve?

Havia muita neve no ano passado.

Hubo mucha nieve el año pasado.

- Parece neve.
- Parece que vai nevar.

- Parece que va a nevar.
- Parece nieve.

Houve muita neve, no ano passado.

El año pasado hubo mucha nieve.

Houve muita neve no ano passado.

- El año pasado nevó bastante.
- Hubo mucha nieve el año pasado.

Eles limparam a neve da calçada.

Limpiaron la nieve de la vereda.

O chão esta coberto de neve.

El suelo está cubierto de nieve.

As árvores estavam cobertas de neve.

Los árboles estaban cubiertos de nieve.

Olhe essa montanha coberta pela neve.

Mira esa montaña cubierta por la nieve.

A neve impediu-me de sair.

La nieve me impidió salir.

Inverno sem neve não é inverno.

- Un invierno en el que no nieva no es un invierno.
- Un invierno sin nieve no es invierno.

Ela quase morreu congelada na neve.

Ella casi murió congelada en la nieve.

A montanha estava coberta de neve.

La montaña estaba cubierta de nieve.

A colina estava coberta de neve.

La colina estaba cubierta de nieve.

Bata as claras em ponto neve.

Bata las claras a punto de nieve.